Переводы с английского в Санкт-Петербурге

  • Услуги по переводу с английского — большая биржа переводчиков.
  • 1221 отзыв о переводчиках на Профи.ру.
  • Переводы с английского в Санкт-Петербурге от 500 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные специалисты

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

Переводы с английского
от 500  за ч
Переводчик с английского на немецкий
от 500  за ч
Перевод с английского на узбекский
от 500  за ч
Перевод на английский
от 500  за ч
Перевод с турецкого
от 580  за ч
Перевод с немецкого
от 400  за ч
Перевод с китайского
от 1000  за ч
Перевод на немецкий
от 500  за ч
Перевод видео
от 120  за мин.
Перевод на китайский
от 500  за ч
Перевод с французского
от 500  за ч
Перевод с испанского
от 500  за ч
Перевод документов
от 300  за шт.
Сурдопереводчики
от 1000  за ч
Перевод на французский
от 500  за ч
Перевод с латыни
от 610  за ч
Перевод с украинского
от 300  за ч
Перевод на украинский
от 500  за ч
Перевод на японский
от 500  за ч
Перевод с арабского
от 500  за ч
Технические переводы
от 300  за страницу
Перевод на испанский
от 500  за ч
Перевод с японского
от 920  за ч
Перевод на турецкий
от 500  за ч

6042 лучших переводчика Санкт-Петербурга на Профи

98%
Положительных отзывов
1221 отзыв оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 1197 — положительные
4,91
Cредний рейтинг
998 с акциями

Choy оставил отзыв

Пять с плюсом

Надежный. Точный. Чуткий. Выпускница престижного Государственного педагогического университета имени Герцена – безусловно лучшего вуза по иностранным языкам во всем Санкт-Петербурге. Наталья — настоящая находка на Профи.ru: ее аккаунт новый только потому, что она работает в бюро переводов, специализирующемся на переводах для транснациональных корпораций и авторов. Профиль на Профи.Ру у нее новый, но не путайте это с недостатком опыта! Как иностранец, проживающий в России более 3 лет, я не встретил ни ОДНОГО переводчика с таким свободным английским языком, которым обладает Наталья. Я носитель английского языка и пишу свой отзыв на английском языке. (Я использовал машинный перевод на русский язык). Она также рассматривает каждый случай как отдельный, не беспокоясь о расчетах затрат и сосредотачиваясь на разрешении ситуации. КРАЙНЕ редко можно встретить такой менталитет в этой отрасли. Наталья - настоящий гуманист, а это то, что вам нужно, когда у вас серьезный юридический вопрос или важное деловое дело, когда вам нужно прояснить детали, она не тратит «половину своего ума» на часы или деньги. В то время как другие менее квалифицированные переводчики просто относились бы к этой работе так, как будто вы платите разнорабочему, заботясь только о том, чтобы отработать часы и не придавая близко к сердцу вашу работу, у меня было много деталей, которые нужно было понять. Dependable. Precise. Empathetic. A graduate of the prestigious Herzen State Pedagogical University – the absolute best university in foreign languages in the whole of Saint Petersburg. Natalya is absolutely a gem to find on Profi.Ru – her account is only new because she works at a translation agency, specialising in translations for multinational corporations and authors. Her profile on Profi.Ru is new, but do not mistake it for a lack of experience! As a foreigner living in Russia for over 3 years, I have not encountered even a SINGLE translator with the fluency of English that Natalya possesses. I am a native English speaker and am writing my review in English. (I used machine-translation for Russian). She also takes each case as its own – not fretting over the cost calculations and focusing on getting the situation resolved. It is EXTREMELY rare to find such a mentality in this industry. Natalya is a true humanist which is what you need when you have a serious legal issue, or an important business case, when you need details ironed out she’s not spending ‘half her mind’ on the clock or on the money. While other lesser translators would just treat the job like you’re paying for an odd-job labourer, only caring about getting through the hours and not putting to heart your work.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Гостиный двор, Спасская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Длительность работы: 1 день. Требуется переводчик с английского на русский (с 29.03, Пятница, 09:00). 1 часа работы по переводу (в офисе МВД, затем в суде, на другой стороне улицы) + около 3 часов ожидания (сидя) в промежутке. Во время ожидания вы можете делать все, что захотите. Но я отдаю предпочтение переводчикам, которые предлагают цену за один час работы и более низкую плату за час ожидания. Давайте обсудим.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Мне был необходим перевод технического текста для инструкций по эксплуатации. С английского на русский. После тестирования нескольких специалистов выбрала Михаила. Ощущение, что многие просто прогоняют текст через программу и даже не читают переведенное или не разбираются. Мне понравилось, что Михаил не отверг тестовое задание и выполнил его в разы лучше остальных. Поэтому задание было передано полностью. Чувствуется, что человек в теме не только с техническим английским, но и хорошо разбирается в свето- и электротехнике. Даже сделал акцент, какую информацию необходимо уточнить у производителя и выявил несоответствие, ошибки. За что я очень благодарна. И теперь с полной уверенностью могу запускать в продажу эти продукты для российского потребителя.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 15 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо сделать технический перевод с английского на русский язык двух инструкций по эксплуатации бытовых приборов. Без верстки. 15 страниц (количество знаков сложно сказать). ТЗ вышлю ссылкой. Цена - договорная.ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Меня очень здорово выручил Евгений, когда он делал перевод с английского на русский и обратно при общении с англоязычным носителем языка . И когда даже возникла ситуация, которую надо было решить очень быстро, он быстро перевёл сообщение мне с английского и мы вместе внесли коррективы в моих данных. Таким образом, с помощью Евгения, я завершил планируемое дело на день и вовремя.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Ломоносовская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Могу приехать к переводчику, нужен только интернет у переводчика.ещё

Nikitenkoaa оставила отзыв

Пять с плюсом

Благодарим Смолякову Маргариту Владимировну за оказание высококачественных услуг по синхронному переводу на VIII Всероссийской онлайн конференции с международным участием “Защита от повышенного шума и вибрации” на базе БГТУ «ВОЕНМЕХ», состоявшейся 23.03.2021. Перевод выполнялся с русского на английский язык и обратно. Наши иностранные участники из США, Италии, Индии и Перу также отметили высокий уровень перевода, его четкость и ясность. Мы полагаем, что благодаря этому конференция прошла успешно. Необходимо упомянуть и то, что Маргарита Владимировна также выполнила аудиовизуальный перевод, который нам требовался в срочном порядке после окончания конференции. Надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: бизнес, строительство, информационные технологии, Наука. Длительность работы: 8 часов. Ищем двух специалистов по синхронному переводу (английский, русский) на полный рабочий день 23 марта для работы на международной on-line конференции "Защита от шума и вибрации".ещё

Зоя оставила отзыв

Пять с плюсом

Я безмерно благодарна Вячеславу за отзывчивость, за предложенную доступную пенсионеру цену услуги, за чуткое отношение. Вячеслав меня очень выручил с "выгуливанием" иностранного друга. Я не сразу посмотрела на сайте, что Вячеслав высококлассный переводчик текстов. И вот согласился погулять экскурсоводом! И получилось. Люблю людей, готовых прийти на помощь! Потому желаю Вячеславу много разных клиентов, а его РЕКОМЕНДУЮ заказчикам. Отаветственный человек!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, шушутаж, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Шушутаж. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 5 часов. Ищу общительного студента, студентку, поработать за ОТКЛИК и небольшое вознагражение до 3х тыс часа 4 ( с 13 до 17) 28 марта. Гость - священник из филлипин, необходимо познакомить слегка с городом, провести легкую экскурсию по Невскому проспекту, завершив ее посещением кафе, пообщаться при этом.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Добрый день! Хотели бы поблагодарить переводчика за безукоризненно проделанную работу! Юлия приняла участие в деловой встрече нашей компании, на которой обсуждалась готовность производства предприятия к выполнению крупного заказа (изготовление деталей для атомной промышленности), стандарты качества и другие технические вопросы. Во многом благодаря ей, результатом переговоров стало подписание важных документов с нашими иностранными партнерами. Благодарим и надеемся на сотрудничество в будущем!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Металлострой.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Длительность работы: 4 часа. Заказ компании ООО "МеталТехПроект". Деловая встреча с представителями из Индии на английском языке.Тема:готовность нашего производства к началу проекта по изготовлению металлических изделий, обсуждение планов качества.Переводчик на 4 часа 15 июня с 9.30.ещё

Лиза оставила отзыв

Пять с плюсом

Большое спасибо Олесе за помощь с переводом и редакцией текста! Обратилась к Олесе с просьбой перевести деловое письмо на английский и помочь дописать текст самого письма Очень довольна результатом! Получилось все как и хотела. И отдельное спасибо за оперативность, я обратилась в 11 вечера, уже к 8 утра текст был готов Обязательно буду обращаться снова!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Письмо - коммерческое предложение. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Помочь с грамотным составлением самого текста письма.ещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Заказывал перевод сложного медицинского текста с которым не могли разобраться даже профессоры-филологи. Римма оказалась очень талантливой. Остался очень доволен работой: замечательный исполнитель, очень грамотный, работу выполнила качественно и в срок, даже раньше. Очень понравился ее подход, сразу видно, что настоящий профессионал, все разложила по полочкам, перевод сделан максимально точно. С ней легко общаться: на вопросы отвечает быстро и охотно, а если нужно, дает пояснения развёрнуто. Очень приятный в общении человек. Выражаю свою благодарность Римме, желаю процветания и всех благ. Побольше бы таких профессионалов.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, медицинский перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 2279 знаков. Разовая задача или временный проект. Вот, что нужно перевести на английский: Актуальность. Актуальной задачей для современных исследователей является поиск и анализ механизмов развития иммунозависимых заболеваний на молекулярном уровне. Это способствует обнаружению и разработке новых терапевтических мишеней, а также методов воздействия на них. Одним из таких заболеваний, которое представляет особый интерес в данном аспекте, является псориаз. Псориаз представляет собой хроническое воспалительное заболевание кожи, важную роль в патогенезе которого отводят Т-клеткам. Для псориаза характерны воспалительные инфильтраты в коже. В ряде исследований было показано, что в дермальных структурах пациентов, больных псориазом, обнаруживается повышение содержания некоторых клонов Т-клеток, несущих определенные Т-клеточные рецепторы. Однако большинство исследований репертуаров Т-клеточных рецепторов при псориазе выполнялось на малых выборках пациентов, а также мало внимания уделялось взаимосвязям данных репертуаров с клиническими характеристиками заболевания. Цели: на основании изучения результатов анализа массированного секвенирования нового поколения репертуара Т-клеточных рецепторов выявить специфические комбинации последовательностей, кодирующие Т-клеточные рецепторы, ассоциированные с псориазом в качестве потенциальной терапевтической мишени. Методы. В исследовании использован метод секвенирования нового поколения (NGS). В нашем исследовании мы на достаточной выборке (n = 20) исследовали репертуар Т-клеточных рецепторов у больных псориазом в пораженной и непораженной коже, а также проводили сравнение репертуара Т-клеточных рецепторов при псориазе с таковым в коже здоровых людей. Результаты. Было показано, что у больных псориазом в пораженной коже содержится больше уникальных последовательностей Т-клеточных рецепторов по сравнению с непораженной кожей, а также по сравнению с кожей здоровых людей. Был обнаружен ряд последовательностей Т-клеточных рецепторов, присущих только больным псориазом, а также показан ряд корреляций умеренной силы между количеством данных последовательностей в пораженной коже и индексом распространенности и тяжести псориаза (PASI). Заключение: Данные результаты способствуют лучшему пониманию патогенеза псориаза и открывают возможности для изучения потенциальных терапевтических мишеней при псориазе. Ключевые слова: высокопроизводительное секвенирование; псориаз; репертуар Т-клеточных рецепторов.ещё

Ангелина оставила отзыв

Пять с плюсом

Быстро, четко и по делу. Татьяна сделала работу даже быстрее запланированного. Вежливая и ответственная. Перевод делался для моего знакомого. Дополнение: Перевод Татьяниной статьи опубликовали в Линкедин, и автор методологии, на которую опирались в статье, швед, позвал знакомого на конференцию, рассказать о его продукте. Слушатели были в восторге и его хотят пригласить выступить перед студентами Лондонского университета. Спасибо огромное! Совершенно неожиданный результат!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: русского. На: английский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 18000 знаков. Текст примерно на 9 страниц, всего около 17.000 знаков с пробелами, направленность - IT. Статья-лонгрид для IT специалистов - [Ссылка скрыта]ещё
Аватар пользователя

специалист

Давид Саргсян

4,336 отзывов

Леван оставил отзыв

Пять с плюсом

Человек профессионал своего дела, агентства по переводу просто запросили сказочную сумму , да , не за простой перевод, но суммы доходили до 40к! За 40 к я бы сам первел! Человек знает Английский медицинский, хочет еще его улучшать ! Поэтом мы договорились, я сроков не давал, мне было не к спеху! Все прошло гармонично и главное перевод ясный понятный для всех, врачей которые его читали!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, перевод медицинских документов, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: английского. На: русский. Без нотариального заверения. Объём перевода: 19 страниц.ещё

Андрей Богданов оставил отзыв

Анна осуществляла перевод на английский язык детективной игры. Работа была выполнена быстро и качественно. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, художественный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: художественный перевод. Объём работ: 6080 знаков.ещё

Алиса оставила отзыв

Спасибо Людмиле за оперативный перевод резюме на английский язык!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод резюме, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 11490 знаков.ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Требовалось выполнить перевод резюме на английский. Ольга выполнила задачу безупречно и в установленный срок.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод резюме, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 1000 знаков.ещё

Василий оставил отзыв

Качественный и быстрый перевод статьи медицинской тематики на английский язык.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, медицинский перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 17798 знаков. Разовая задача или временный проект. Имеется текст научной статьи медицинской тематики на русском языке. Необходимо выполнить перевод на английский язык. Срочности нет, работу необходимо выполнить в разумные временные сроки.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Полина прекрасно и в срок выполнила заказ. Спасибо большое, буду обращаться!)ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод резюме. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект.ещё
Аватар пользователя

специалист

Ксения Константиновна Федотова

5,014 отзывов

Снежана Вячеславна оставил отзыв

Пять с плюсом

Благодарю за отлично выполненную работу по переводу текста на политическую тему. Ксения очень оперативно и быстро справилась! Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Задача - Текст на политическую тему . Объём работ: Около 15000.ещё

Anna оставила отзыв

Пять с плюсом

Перевод выполнен быстро и качественно, советую данного специалиста.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Архитектурный текст. Объём работ: 5000.ещё

Валерия оставила отзыв

Пять с плюсом

Оперативно грамотноещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод резюме. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект.ещё

Svetlana оставила отзыв

Пять с плюсом

Быстро, аккуратно. Спасибо.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Перевести справку об окончании курса.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Понравилось работать с Полиной. Грамотный перевод, всегда на связи, выполнено в срок.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод резюме. Объём перевода: 15000 знаков. Разовая задача или временный проект. Ставка 200руб (1800 зн.с проб.), перевод рекомендаций, срок сдачи сегодня до 16-00. Не писать, Если не подходит сроки и ставка.ещё

Прямо сейчас ищут

Устный медицинский перевод

Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Тема: медицина. Длительность работы: 1 часещё

Стоимость

1000 

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 4500 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 5000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

2800 

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 4500 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

3200 

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 4200 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 4500 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 4500 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

3200 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

2400 

Перевод английского

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Перевод во время проведения церемонии бракосочетания. Длительность работы: 2 часа. Пожелания и особенности: Здравствуйте. Суть данного размещения объявления состоит в том что нужен переводчик который поможет совершить церемонию бракосочетания в режиме онлайн. Будет заключаться брак в штате Юта США. Если вы знаете что это за услуга, и владеете информацией, то с удовольствием буду сотрудничать. + если вы будете готовы так же ознакомиться с сайтом на котором происходит подача заявления, а так же поможете разобраться в деталях, и самого сопровождения с момента подачи заявления, проведения церемонии, и коммуникации с ведомством, что бы по итогу мы получили почтой оригинал свидетельства с апостилем, то можем обговорить все детали и сойтись на адекватной ценеещё

Стоимость

6400 

Задачи, которые доверили Профи.ру

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2484 знака. Разовая задача или временный проектещё

стоимость перевода на английский 1000 знаков

Стоимость

1000 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Разное. Длительность работы: 2 часаещё

Стоимость

5000 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Текст для сайта для инжиниринговой компании. Объём перевода: 6000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести текст для сайта инжиниринговой компании, ниже прикреплю кусочек текста для понимания уровня текста: Мы следим за новыми тенденциями и направлениями на рынке крупных производителей из дружественных стран (КНР, Турция, ЮАР и т.д.) и в первую очередь ориентируемся на качество. Доступные для заказа компрессоры и запчасти к ним: компрессоры для ВСГ; компрессоры для СО; азотные; кислородные; поршневые; турбодетандеры. В ассортименте компрессоры и запчасти данных производителей и их аналоги: Nuovo Pignone — итальянская компания, лидер в области технологического оборудования и услуг. Производит компрессоры для нефтехимических заводов, подводного бурения, нефтедобычи. ВАЖНО: не переводить машинным переводом, текст репутационныйещё

Стоимость

1200 

Перевод документов

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 7150 знаковещё

Стоимость

400 

Перевод английского

Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: Бьюти уроки по макияжу. Длительность работы: 4 часа. Нужно перевести пять видеоуроков каждый продолжительностью 30 – 40 минут на английский язык и озвучить эти уроки живым женским голосом. Уроки будут продаваться на зарубежный рынок поэтому перевод должен быть хорошо понятен носителям языка. Американский акцент приветствуется!ещё

Стоимость

30000 

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1 знак. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

2000 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: С видео, где говорят на английском, сделать транскрибацию на русский. Объём перевода: 1 знак. Разовая задача или временный проект. Там несколько рилсов и нужно их транскрибировать. 
Пример
[Ссылка скрыта]ещё

Стоимость

3500 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Правила настольной игры. Объём перевода: 1.5 страниц. Разовая задача или временный проект. Здравствуйте! Необходим перевод правил для настольной игры c русского языка на Английский (необходим специалист с уклоном на британский язык), так как игра будет продаваться в Великобритании. Требуется не пустой перевод, а осмысленный, нужно вдумываться в значения, смысл, быть готовым что-то подправить, скорректировать. Нам нужен именно профессионал, так как просто перевести на Английский мы и сами можем, но нужна именно вдумчивость, орфография и т.д., Будем рады работать с профессионалами своего дела!ещё

Стоимость

1700 

Перевод документов

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 2 страницы. Пожелания и особенности: [Ссылка скрыта]ещё

Стоимость

800 

Вы часто спрашиваете

Перевод английского на заказ: какие цены в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 500 рублей. В среднем 1000 рублей, а максимальные цены на уровне 3000 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по переводу английского в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи.ру готовы помочь 6042 специалиста. Просто оставьте заявку на услугу "перевод английского".

Где найти достоверные отзывы?

В Санкт-Петербурге на услугу "переводы с английского" мы получили и проверили 1221 отзыв. Отзывы есть у каждого специалиста по переводу английского с высоким рейтингом.

Услуги по переводу с английского на заказ - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.