Перевод с арабского в Санкт-Петербурге

  • Услуги по переводу с арабского — большая биржа фрилансеров
  • 52 отзыва о фрилансерах на Профи
  • Перевод с арабского в Санкт-Петербурге от 500 рублей/ч
Перевод с арабского
от 500  за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод с немецкого
от 370  за ч
Перевод с испанского
от 500  за ч
Перевод с украинского
от 340  за ч
Перевод с итальянского
от 1000  за ч
Перевод документов
от 300  за шт.
Перевод с французского
от 500  за ч
Перевод с китайского
от 500  за ч
Сурдопереводчики
от 800  за ч
Перевод с турецкого
от 480  за ч
Перевод с латыни
от 520  за ч
Перевод видео
от 90  за мин.
Перевод с финского
от 450  за ч
Перевод с японского
от 600  за ч
Нотариальный перевод
от 500  за страницу
Перевод с иврита
от 780  за ч
Перевод с эстонского
от 410  за ч
Перевод с корейского
от 500  за ч
Перевод с сербского
от 510  за ч
Перевод с армянского
от 570  за ч
Синхронный перевод
от 2000  за ч
Услуги перевода с узбекского
от 420  за ч
Перевод с польского
от 660  за ч

310 IT-фрилансеров в Санкт-Петербурге

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
100%
Положительных отзывов
4,93
Средний рейтинг
52 отзыва оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 52 — положительные
58 с акциями

Юрий оставил отзыв

Замечательный переводчик. Отличный перевод!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, художественный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Текст про маркетинговые услуги. Несложный, но с аккуратностью в терминах. Предназначен для native speakers. Гуглоперевод и неточность в метафорах - не пройдет.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

очень грамотный переводчик, будем еще сотрудничатьещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Елизаровская.

Синхронный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Тема: строительство, экономика. Длительность работы: 3 часа. Желательно знание технического английского, присутствие при переговорах с турецкими партнерами.ещё

Рустам оставил отзыв

Пять с плюсом

Давно искали достойного переводчика с сербского языка. Спасибоещё

Выполненный заказ

Перевод сербского, перевод документов, перевод свидетельства о рождении, перевод свидетельства о смерти, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: на русский. На: сербский. Перевести: свидетельство о рождении, свидетельство о смерти. Документов: 2 шт. Перевод вместе с печатями.ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Анастасия переводила для нас важный звонок с иностранными партнерами. Тема специфическая -- продажа оборудования для геодезических работ. До этого мы не обращались к проф. переводчикам, поэтому каждый раз возникали казусы с переводом, хотя обходилось это и недорого. Анастасия -- это совсем другое дело. Поставленный голос, отличное знание нашей области, презентабельный внешний вид. Остались очень довольны, обратимся еще.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Коломяги, Пионерская.

Перевод - Устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Тема - Маркетинг. Перевод с английского на русский и обратно по zoomещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Добрый день! Хотели бы поблагодарить переводчика за безукоризненно проделанную работу! Юлия приняла участие в деловой встрече нашей компании, на которой обсуждалась готовность производства предприятия к выполнению крупного заказа (изготовление деталей для атомной промышленности), стандарты качества и другие технические вопросы. Во многом благодаря ей, результатом переговоров стало подписание важных документов с нашими иностранными партнерами. Благодарим и надеемся на сотрудничество в будущем!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Металлострой.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Длительность работы: 4 часа. Заказ компании ООО "МеталТехПроект". Деловая встреча с представителями из Индии на английском языке.Тема:готовность нашего производства к началу проекта по изготовлению металлических изделий, обсуждение планов качества.Переводчик на 4 часа 15 июня с 9.30.ещё

Диана Муштакова оставила отзыв

Пять с плюсом

Переводчик высокого уровня, и письменный и устный французский прекрасный, произношение без акцента, очень пунктуальный и вежливый.ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Спасская, Адмиралтейская.

Последовательный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час.ещё

Вера оставила отзыв

Пять с плюсом

Грамотный, квалифицированный специалист, с большим опытом работы и 100%-ым пониманием нужд клиента! Алексею было дано задание по доработке перевода технического текста (строительные материалы) с английского языка на русский в сжатые сроки. Алексей превосходно справился с заданием и предоставил выполненную работу в срок! Очень ценный специалист! Рекомендовать страшно, у нас еще много работы с Алексеем :)ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод текста по теме "Клей плиточный" с английского на русский. Обязательно наличие опыта перевода технических текстов и знание рынка строительных материалов.ещё
Аватар пользователя

специалист

Кирилл Приданкин

5,03 отзыва

Надежда оставила отзыв

Пять с плюсом

Кирилл очень быстро среагировал на заказ, оценил объем работы и приступил. Примерно за час работа была выполнена. Важно отметить, что требовался не просто перевод на немецкий язык, а коррекция перевода с учётом особенностей формального составления мотивационного письма. Когда работа была готова, Кирилл отзвонился и уточнил пару деталей. Через пару минут оформленный перевод был у меня на почте. Очень благодарна за проделанную работу!ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод немецкогоещё

Александр Давидович оставил отзыв

Пять с плюсом

Работа выполнена просто выше всяких похвал! Мгновенно был сделан перевод хорошего маркетингового текста с английского на китайский, без потери смысла, четко и аккуратно! Ольга откликнулась сразу на мой заказ, быстро согласовали задачу. Я впечатлен и настоятельно рекомендую всем Ольгу как специалиста. Что приятно - в любую минуту на связи, очень быстро отвечает на вопросы, дает разъяснения. Отличный специалист!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: китайский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 3900 знаков. Разовая задача или временный проект. Надо перевести текст маленького сайта.ещё

Лиза оставила отзыв

Пять с плюсом

Большое спасибо Олесе за помощь с переводом и редакцией текста! Обратилась к Олесе с просьбой перевести деловое письмо на английский и помочь дописать текст самого письма Очень довольна результатом! Получилось все как и хотела. И отдельное спасибо за оперативность, я обратилась в 11 вечера, уже к 8 утра текст был готов Обязательно буду обращаться снова!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Письмо - коммерческое предложение. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Помочь с грамотным составлением самого текста письма.ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Меня очень здорово выручил Евгений, когда он делал перевод с английского на русский и обратно при общении с англоязычным носителем языка . И когда даже возникла ситуация, которую надо было решить очень быстро, он быстро перевёл сообщение мне с английского и мы вместе внесли коррективы в моих данных. Таким образом, с помощью Евгения, я завершил планируемое дело на день и вовремя.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Ломоносовская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Могу приехать к переводчику, нужен только интернет у переводчика.ещё

Варвара оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое за работу. Очень качественно и оперативно. Буду ещё обращаться!ещё

Выполненный заказ

Переводчики, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести: - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Резюме и портфолио. Объём работ: 10 листов. Детали: Нужно перевести резюме на английский в формате Word.. Когда удобно специалистуещё

Nikitenkoaa оставила отзыв

Пять с плюсом

Благодарим Смолякову Маргариту Владимировну за оказание высококачественных услуг по синхронному переводу на VIII Всероссийской онлайн конференции с международным участием “Защита от повышенного шума и вибрации” на базе БГТУ «ВОЕНМЕХ», состоявшейся 23.03.2021. Перевод выполнялся с русского на английский язык и обратно. Наши иностранные участники из США, Италии, Индии и Перу также отметили высокий уровень перевода, его четкость и ясность. Мы полагаем, что благодаря этому конференция прошла успешно. Необходимо упомянуть и то, что Маргарита Владимировна также выполнила аудиовизуальный перевод, который нам требовался в срочном порядке после окончания конференции. Надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: бизнес, строительство, информационные технологии, Наука. Длительность работы: 8 часов. Ищем двух специалистов по синхронному переводу (английский, русский) на полный рабочий день 23 марта для работы на международной on-line конференции "Защита от шума и вибрации".ещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Заказывал перевод сложного медицинского текста с которым не могли разобраться даже профессоры-филологи. Римма оказалась очень талантливой. Остался очень доволен работой: замечательный исполнитель, очень грамотный, работу выполнила качественно и в срок, даже раньше. Очень понравился ее подход, сразу видно, что настоящий профессионал, все разложила по полочкам, перевод сделан максимально точно. С ней легко общаться: на вопросы отвечает быстро и охотно, а если нужно, дает пояснения развёрнуто. Очень приятный в общении человек. Выражаю свою благодарность Римме, желаю процветания и всех благ. Побольше бы таких профессионалов.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, медицинский перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 2279 знаков. Разовая задача или временный проект. Вот, что нужно перевести на английский: Актуальность. Актуальной задачей для современных исследователей является поиск и анализ механизмов развития иммунозависимых заболеваний на молекулярном уровне. Это способствует обнаружению и разработке новых терапевтических мишеней, а также методов воздействия на них. Одним из таких заболеваний, которое представляет особый интерес в данном аспекте, является псориаз. Псориаз представляет собой хроническое воспалительное заболевание кожи, важную роль в патогенезе которого отводят Т-клеткам. Для псориаза характерны воспалительные инфильтраты в коже. В ряде исследований было показано, что в дермальных структурах пациентов, больных псориазом, обнаруживается повышение содержания некоторых клонов Т-клеток, несущих определенные Т-клеточные рецепторы. Однако большинство исследований репертуаров Т-клеточных рецепторов при псориазе выполнялось на малых выборках пациентов, а также мало внимания уделялось взаимосвязям данных репертуаров с клиническими характеристиками заболевания. Цели: на основании изучения результатов анализа массированного секвенирования нового поколения репертуара Т-клеточных рецепторов выявить специфические комбинации последовательностей, кодирующие Т-клеточные рецепторы, ассоциированные с псориазом в качестве потенциальной терапевтической мишени. Методы. В исследовании использован метод секвенирования нового поколения (NGS). В нашем исследовании мы на достаточной выборке (n = 20) исследовали репертуар Т-клеточных рецепторов у больных псориазом в пораженной и непораженной коже, а также проводили сравнение репертуара Т-клеточных рецепторов при псориазе с таковым в коже здоровых людей. Результаты. Было показано, что у больных псориазом в пораженной коже содержится больше уникальных последовательностей Т-клеточных рецепторов по сравнению с непораженной кожей, а также по сравнению с кожей здоровых людей. Был обнаружен ряд последовательностей Т-клеточных рецепторов, присущих только больным псориазом, а также показан ряд корреляций умеренной силы между количеством данных последовательностей в пораженной коже и индексом распространенности и тяжести псориаза (PASI). Заключение: Данные результаты способствуют лучшему пониманию патогенеза псориаза и открывают возможности для изучения потенциальных терапевтических мишеней при псориазе. Ключевые слова: высокопроизводительное секвенирование; псориаз; репертуар Т-клеточных рецепторов.ещё

Ангелина оставила отзыв

Пять с плюсом

Быстро, четко и по делу. Татьяна сделала работу даже быстрее запланированного. Вежливая и ответственная. Перевод делался для моего знакомого. Дополнение: Перевод Татьяниной статьи опубликовали в Линкедин, и автор методологии, на которую опирались в статье, швед, позвал знакомого на конференцию, рассказать о его продукте. Слушатели были в восторге и его хотят пригласить выступить перед студентами Лондонского университета. Спасибо огромное! Совершенно неожиданный результат!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: русского. На: английский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 18000 знаков. Текст примерно на 9 страниц, всего около 17.000 знаков с пробелами, направленность - IT. Статья-лонгрид для IT специалистов - https://habr.com/ru/companies/reksoft/articles/788282/.ещё

Татьяна оставила отзыв

Пять с плюсом

Наталья справилась с работой отлично! Подошла к задаче ответственно, предложила провести установочную встречу для знакомства накануне. Коллега, для которого был заказан сурдоперевод остался максимально доволен и благодарен.ещё

Выполненный заказ

Сурдопереводчики, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Тема: бизнес. Длительность работы: 6 часов. Наличие ИП.ещё

Маргарита оставила отзыв

Спасибо за оперативный и качественный перевод моего резюмеещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Резюме составлено, нужен перевод. Вакансия: Финансовый директор. Исходный язык: русский.ещё

Николай оставил отзыв

Пять с плюсом

Спасибоещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Устный. Позвонить в Германию. Перевести на - Русский. Тема - Другое. Детали: Позвонить в БВА в Германию. Узнать судьбу поданного заявления. 0228993589192.ещё

Anna оставила отзыв

Пять с плюсом

Перевод выполнен быстро и качественно, советую данного специалиста.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Архитектурный текст. Объём работ: 5000.ещё

Greta оставил отзыв

У меня был текст, от которого отказалось 9 специалистов из-за сложности почерка, но Анастасия быстро все мне перевела, была очень любезной и я точно ее рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект.ещё

Задачи, которые доверили Профи

Перевод документов

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Арабский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 10 страницещё

Стоимость

45600 

Перевод паспорта

Письменный перевод. Перевести с: Арабский. На: русский. Перевести: паспорт, документ для оформления визы. С нотариальным заверением. Документов: 2 штещё

Стоимость

2000 

Юридический перевод

Письменный перевод. Перевести с: арабский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 10000 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно найти книгу/текст (сфера юриспруденции) с ссылкой на источник, чтобы на выходе получился перевод с арабского на русский язык на 10 тысяч знаков с пробелами, два файла с текстом на арабском и с текстом на русском в формате Wordещё

Стоимость

5000 

Перевод арабского

Письменный перевод. Перевести с: арабского. На: русский. Задача: Квитанция. Объём перевода: 700 знаков. Разовая задача или временный проект. С переводом печати. Нужен скан диплома специалиста, владеющего арабским языком для бухгалтерииещё

Стоимость

500 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: Арабского. На: русский. Задача: квитанция об оплате. Объём перевода: 550 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

450 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: арабского. На: русский. Задача: новостной текст. Объём перевода: 750 знаков. Постоянная работа. Для сайта arabic.ru требуется регулярный перевод новостных источников с арабского языка на русскийещё

Стоимость

5000 

Перевод арабского

Письменный перевод. Перевести с: Арабского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

500 

Юридический перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: арабский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2450 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Перевод арабского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Арабский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 50 знаков. Разовая задача или временный проект. Ассаляму уалейкум! Нужно перевести 1 словоещё

Вы часто спрашиваете

Какие цены на услуги перевод арабского в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 500 рублей. В среднем 800 рублей, а максимальные цены на уровне 1800 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти исполнителя на услугу специалиста по переводу арабского в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи готовы помочь 310 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "перевод арабского".

Где найти достоверные отзывы на услугу перевод арабского с ценами?

В Санкт-Петербурге на услугу "перевод с арабского" мы получили и проверили 52 отзыва. Отзывы есть у каждого специалиста по переводу арабского с высоким рейтингом.

Услуги по переводу с арабского с вызовом на дом - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.