Перевод на турецкий в Санкт-Петербурге

  • Перевод на турецкий — большая биржа переводчиков.
  • 189 отзывов о переводчиках на Профи.
  • Перевод на турецкий в Санкт-Петербурге от 500 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные мастера

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

24 услуги переводчиков от 100 ₽

Перевод на турецкий
от 500  за ч
Переводчики
от 500  за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод на английский
от 500  за ч
Перевод с турецкого
от 500  за ч
Перевод с немецкого
от 360  за ч
Перевод с китайского
от 600  за ч
Перевод на немецкий
от 500  за ч
Перевод видео
от 100  за мин.
Перевод на китайский
от 500  за ч
Перевод с французского
от 500  за ч
Перевод с испанского
от 500  за ч
Перевод документов
от 300  за шт.
Сурдопереводчики
от 1000  за ч
Перевод на французский
от 500  за ч
Перевод с латыни
от 580  за ч
Перевод с украинского
от 300  за ч
Перевод на украинский
от 500  за ч
Перевод на японский
от 500  за ч
Перевод с арабского
от 460  за ч
Технические переводы
от 300  за страницу
Перевод на испанский
от 500  за ч
Перевод с японского
от 600  за ч
Перевод на итальянский
от 500  за ч

246 лучших IT-фрилансеров Санкт-Петербурга на Профи

98%
Положительных отзывов
189 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 185 — положительные
4,93
Cредний рейтинг
48 с акциями

Наталья оставила отзыв

К нам в организацию приезжали иностранные гости и необходимо было наладить диалог между всеми участниками. При условии, что тематика встречи была специфической и всего день времени на подготовку, Вячеслав хорошо справился с поставленной задачей. Встреча получилась легкой, информативной и самое главное понятной для обеих сторон. Также хочу отметить пунктуальность Вячеслава, отзывчивость, серьезный подход к сотрудничеству и приятное общение. Спасибо Вячеславу за помощь! Хороших Вам клиентов и интересных проектов.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Пионерская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: Инженерное дело, неразрушаюший контроль. Длительность работы: 3 часа. Необходим специалист с техническим разговорным английским. Формат встречи: гостевой, неофициальный. Будут затронуты темы: Инженерное дело, Неразрушающий контроль, Акустическая эмиссия, Ультразвуковой контроль, Вихреток. Ориентировочно начало мероприятия в 9:00 продолжительность встречи пока не определена от 3 до 6 часов. Оплата по договоренности.ещё

Полина оставила отзыв

Пять с плюсом

Александр отлично справился с техническим переводом, помогал иностранным специалистам, приятный в общении, пунктуальный переводчик. Спасибо за работу, будем рады дать рекомендации.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Кировский завод.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: Полиграфия. Длительность работы: 96 часов. Нам нужен последовательный перевод во время пуско-наладочных работ на цифровой печатной машине. Переводить нужно для инженеров, которые в последствии будут её эксплуатировать. Рабочий язык английский, специалисты из Голландии. Комментарий к фото: нужно будет работать со специалистами из Голландии на этапе пуско-наладки оборудования, переводить для инженеров, которые будут в последующем эксплуатировать машину.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Оперативный отклик, быстро вник в суть задачи, грамотный перевод на турецкий язык, носитель языка. Приятный в общении, при необходимости обратимся ещё. Спасибо.ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: турецкий. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 800 знаков. Разовая задача или временный проект. Задача проверить 0.5 стр. готового перевода с рус. на турецкий, при необходимости внести правки.ещё

Елена Федорова оставила отзыв

Очень быстрая и грамотная лингвистическая консультация! Благодарю!ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: казахский. Задача: Описание продукта (парфюм). Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Требуется перевод не текста, а нескольких слов в описании продукта (парфюма). Важно, чтобы Вы были носителем языка, то есть казахский для вас - родной язык.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Понимание быстрое, исполнитель сразу взялся за работу и выполнил ее качественно! Включил смекалку и довел дело до логического завершения с верным результатом. Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Устный. позвонить и поговорить на английском языке. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Детали: нужно позвонить в букмекерскую контору(там общение только на английском языке) и ответить на несколько вопросов, желательно без акцента русского НУЖЕН МУЖЧИНА!. работа буквально на 5-10 минуьещё

Анастасия оставила отзыв

Всё хорошо.ещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: итальянский. Задача: перевод резюме. Объём перевода: 1280 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевести мотивационное письмо.ещё

М оставила отзыв

Пять с плюсом

Прекрасный специалист, сделала все в срок и очень профессиональноещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проект.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Невероятно оперативно и качественно выполненная работа! Советую-советуюещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект.ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Все супер, не ожидал, что все узкопрофильные технические термины будут точно переведены. Оперативно и технически грамотно.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести: - Английский. Перевести на - Русский. Задача - Научный перевод. Объём работ: 15000 знаков с пробелами. Детали: Требуется перевод текста технической научной монографии в 15 000 знаков для сдачи в аспирантуре. Проверяет доктор наук и машинный перевод сразу определяет..ещё

Антон оставил отзыв

Евгения отлично справилась с поставленной задачей. Понравилась как нам так и нашему китайскому партнеру.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Чёрная речка.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, производство, строительство. Длительность работы: 4 часа. Встреча с поставщиком товаров. Основные темы для общения: абразивный инструмент (шлифовальные круги, шлифовальные ленты, шкурка, алмазные ленты).ещё

Марина оставила отзыв

Пять с плюсом

Ставлю твёрдую 5. Большое спасибо Олегу за четко и быстро выполненную работу по письменному переводу документов в английское посольство.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод французского, перевод документов для визы, перевод справки, перевод свидетельства о рождении, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: французского. На: английский. Перевести: документ для оформления визы, свидетельство о рождении, справку, Банковская справка. Документов: 4 шт.ещё

Светлана оставила отзыв

Очень понравилось сотрудничество с Нелли Узун как с переводчиком русско-турецкого языка на выставке: быстро и качественно. Гостям - руководителям предприятия из Турции перевод также понравился. Общение и переговоры были на протяжении 3,5 рабочих дней.ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Маяковская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: турецкий. Тема: производство, строительство. Длительность работы: 4 дня.ещё

Олег оставил отзыв

Софья перевела по моему заказу книгу с украинского на русский язык. Переводом очень доволен.ещё

Выполненный заказ

Художественный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: Украинский. Перевести на: русский. Задача: художественный перевод. Нужно перевести книгу с украинского на русский, книга есть в формате скана (пример скана приложен). 150 страниц небольшого формата, примерно 280 тысяч символов с пробелами. Перевод нужен художественный, книга будет публиковаться.ещё

Игорь оставил отзыв

Все в порядке, в срок и качественноещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, более месяца назад, м. Новочеркасская, Ладожская.

Последовательный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 2 часа. Перевод диалога, звонков в Турцию, по турецком объявлениям на сайте.ещё

Дмитрий оставил отзыв

быстро, хорошоещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, юридический перевод, месяц назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 14300 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Олег оставил отзыв

Пять с плюсом

Всё получилось лучше чем можно было представить. Обязательно буду обращаться к Виолетте снова. Спасибо большоеещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: турецкий. Задача: сайт. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести сайт с русского на турецкий. сайт о криптовалюте, финансах и инвестициях.ещё

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо огромное за перевод ❤️🙏🏻 Обязательно обратимся ещёещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: Турецкий. Перевести на: русский. Задача: перевод личного текста. Объём работ: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Перевод аудио около 8-9 минут.ещё

Ксения оставила отзыв

Очень благодарна Кристине за оперативную чёткую работу!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 100 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Анастасия оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный перевод во-времяещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, перевод документов, перевод доверенности, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Перевести: доверенность. Документов: 1 шт.ещё

Choy оставил отзыв

Пять с плюсом

Надежный. Точный. Чуткий. Выпускница престижного Государственного педагогического университета имени Герцена – безусловно лучшего вуза по иностранным языкам во всем Санкт-Петербурге. Наталья — настоящая находка на Профи.ru: ее аккаунт новый только потому, что она работает в бюро переводов, специализирующемся на переводах для транснациональных корпораций и авторов. Профиль на Профи.Ру у нее новый, но не путайте это с недостатком опыта! Как иностранец, проживающий в России более 3 лет, я не встретил ни ОДНОГО переводчика с таким свободным английским языком, которым обладает Наталья. Я носитель английского языка и пишу свой отзыв на английском языке. (Я использовал машинный перевод на русский язык). Она также рассматривает каждый случай как отдельный, не беспокоясь о расчетах затрат и сосредотачиваясь на разрешении ситуации. КРАЙНЕ редко можно встретить такой менталитет в этой отрасли. Наталья - настоящий гуманист, а это то, что вам нужно, когда у вас серьезный юридический вопрос или важное деловое дело, когда вам нужно прояснить детали, она не тратит «половину своего ума» на часы или деньги. В то время как другие менее квалифицированные переводчики просто относились бы к этой работе так, как будто вы платите разнорабочему, заботясь только о том, чтобы отработать часы и не придавая близко к сердцу вашу работу, у меня было много деталей, которые нужно было понять. Dependable. Precise. Empathetic. A graduate of the prestigious Herzen State Pedagogical University – the absolute best university in foreign languages in the whole of Saint Petersburg. Natalya is absolutely a gem to find on Profi.Ru – her account is only new because she works at a translation agency, specialising in translations for multinational corporations and authors. Her profile on Profi.Ru is new, but do not mistake it for a lack of experience! As a foreigner living in Russia for over 3 years, I have not encountered even a SINGLE translator with the fluency of English that Natalya possesses. I am a native English speaker and am writing my review in English. (I used machine-translation for Russian). She also takes each case as its own – not fretting over the cost calculations and focusing on getting the situation resolved. It is EXTREMELY rare to find such a mentality in this industry. Natalya is a true humanist which is what you need when you have a serious legal issue, or an important business case, when you need details ironed out she’s not spending ‘half her mind’ on the clock or on the money. While other lesser translators would just treat the job like you’re paying for an odd-job labourer, only caring about getting through the hours and not putting to heart your work.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Гостиный двор, Спасская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Длительность работы: 1 день. Требуется переводчик с английского на русский (с 29.03, Пятница, 09:00). 1 часа работы по переводу (в офисе МВД, затем в суде, на другой стороне улицы) + около 3 часов ожидания (сидя) в промежутке. Во время ожидания вы можете делать все, что захотите. Но я отдаю предпочтение переводчикам, которые предлагают цену за один час работы и более низкую плату за час ожидания. Давайте обсудим.ещё

Прямо сейчас ищут

Перевод китайского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 5000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: Финансы. Длительность работы: 3 часа. Нужен специалист для перевода с английского на русский и обратно, 2-3 часа в день в первой половине рабочего дня, работа онлайн, 2-6 месяцев. Передача финансовых сервисовещё

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: Урду. Задача: Коммерческое предложение. Объём перевода: 20 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Перевод итальянского

Последовательный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Тема: Политика. Длительность работы: 2 часаещё

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 250 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

800 

Перевод китайского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский, китайский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

4000 

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 1000000 знаков. Разовая задача или временный проект. Очень сложный художественный роман, написанный местами устаревшим языком. Нужно передать те же чувства, стилистику 19 векаещё

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 859 страниц. Разовая задача или временный проект. Здравствуйте, мне нужно перевести книгу моего прадедушки. Вот его рукописи на этом сайте:- [Ссылка скрыта] .Нужен художественный перевод книги :- «Перекресток дорог»книга первая. У меня есть человек который будет проверять работу на ошибки и тд. Оплата работы будет оплачиваться за каждые 20 листов.Если хотите поучаствовать в переводе книги, переведете текст первой страницы.Тогда я смогу сделать выбор в пользу лучшего переводчика.Пожалуйста не пишите те кто пользуется машинным дословным переводомещё

Стоимость

240000 

Перевод итальянского

Последовательный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 2 часа. Необходимо позвонить по двум объявлениям и узнать стоимость объекта и запросить расходы по коммуналке на бумагеещё

Задачи, которые доверили Профи

Научный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 12000 знаковещё

Стоимость

2400 

Перевод документов

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Перевести: аттестат, диплом. Без нотариального заверения. Документов: 1 шт. Перевести на английский три разворота аттестата и оформить в документе ворд или пдфещё

Стоимость

1800 

Юридический перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Якутский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Носитель я языкаещё

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Коммерческое предложение турбазы. Объём перевода: 1132 знака. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

1500 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Белорусский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 5 днейещё

Стоимость

28000 

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 30 страницещё

Стоимость

5000 

Последовательный перевод

Перевести с: тайский. На: русский. Длительность работы: 3 часаещё

Стоимость

1800 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Длительность работы: 2 часа. Ищем переводчика на встречу к нотариусу в СПБ 2 ноября (суббота) в 12:00. Язык английский. Адрес: Санкт-Петербург, Лахтинский проспект, д.2, корп. 3, стр. 1 (МФЗ) МФК "Лахта Центр" Нотариусу необходимо заверить подлинность подписи единственного акционера на двуязычном документе, для этого нужен переводчик. Предварительно переводчик ознакомится с документом. Потребуется паспорт и диплом. Время работы - около часа, 2 часа (мин.заказ)ещё

Стоимость

2200 

Шушутаж

Шушутаж. Перевести с: русского, китайского. На: китайский, русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 365 дней. Пожелания и особенности: 我需要长期翻译,我可以提供吃饭住宿出行ещё

Вы часто спрашиваете

Перевод на турецкий: какие цены в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 500 рублей. В среднем 1000 рублей, а максимальные цены на уровне 3000 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти IT-фрилансера в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи готовы помочь 246 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "перевод на турецкий".

Где найти достоверные отзывы?

В Санкт-Петербурге на услугу "перевод на турецкий" мы получили и проверили 189 отзывов. Отзывы есть у каждого IT-фрилансера с высоким рейтингом.

Перевод на турецкий - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.