Последовательный перевод с китайского в Санкт-Петербурге

  • Последовательный перевод с китайского — большая биржа переводчиков.
  • 268 отзывов о переводчиках на Профи.ру.
  • Последовательный перевод с китайского в Санкт-Петербурге от 1000 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные мастера

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

24 услуги переводчиков от 920 ₽

Последовательный перевод с китайского
от 1000  за ч
Последовательный перевод
от 1000  за ч
Последовательный перевод на английский
от 1000  за ч
Последовательный перевод на китайский
от 1000  за ч
Последовательный перевод на немецкий
от 1000  за ч
Последовательный перевод на французский
от 1000  за ч
Последовательный перевод с английского
от 1000  за ч
Последовательный перевод с испанского
от 1000  за ч
Последовательный перевод с корейского
от 1000  за ч
Последовательный перевод с немецкого
от 1000  за ч
Последовательный перевод с чешского
от 1000  за ч
Синхронный перевод
от 1700  за ч
Закадровый перевод
от 920  за ч
Устные переводы на английский
от 1000  за ч
Шушутаж
от 1000  за ч
Устные переводы на немецкий
от 1000  за ч
Синхронный перевод на английский
от 1700  за ч
Синхронный перевод с французского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с таджикского
от 1700  за ч
Устные переводы с таджикского
от 1000  за ч
Устные переводы с арабского
от 1000  за ч
Устные переводы с английского
от 1000  за ч
Устные переводы с азербайджанского
от 1000  за ч
Устные переводы на хинди
от 1000  за ч

65 лучших IT-фрилансеров Санкт-Петербурга на Профи

98%
Положительных отзывов
268 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 262 — положительные
4,9
Cредний рейтинг
12 с акциями

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Юлия, это просто ангел! Невероятно приятная девушка, но главное, она настолько ответственная и профессиональная. У неё шикарные знания и опыт перевода самых сложных текстов! В моём случае она переводила последовательно устно письменный текст, что ещё сложнее во много раз! Я на 100% ручаюсь за работу Юлии, ее полную самоотдачу и уровень профессионализма! Я однозначно буду ее рекомендовать своим коллегам и рекомендую всем читающим мой отзыв!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести - Английский, Русский. Перевести на - Английский, Русский. Тема - Политика, Государственное и муниципальное управление . Это экзамен. Необходимо будет с листа перевести 4 абзаца, 2 англ/рус, 2 рус/англ Чтобы увидеть абзац, нужно будет через team viewer зайти в мой компьютер и по телефону мне продиктовать перевод.ещё

Игорь оставил отзыв

Пять с плюсом

Понравилось что перед выполнением работы(услуги) спросил какой перевод для меня будет удобным. Дублировать или как представитель (заренее подготовленный текст.) Я выбрал второе. Суть перевода ; Мне прислали не тот заказ из Китая .И Евгений по моей прозьбе звонил в Китай и говарил с носителем китайского языка .И это дало тут же положительный результат. Евгения я точно могу назвать професионалом .!!!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Пр. Большевиков.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: личное общение, юриспруденция. Длительность работы: 2 часа.ещё

Лариса Михайловна Масленова оставила отзыв

Пять с плюсом

Благодарна вашей платформе, что можно найти таких высококлассных профессионалов, как Евгения. Обращаемся к ней уже дважды потому, что искать кого -то другого не поднимается рука. Это действительно профи! Все на высоте! И оперативность ответов в сетях, и лояльность ко времени начала переговоров, и широкий круг вопросов бизнеса, в которых Евгения как "рыба в воде", да и просто очень приятный в общении человек. Спасибо! Уверены, что наше сотрудничество будет долгим и продуктивнымещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, медицина, строительство, производство. Длительность работы: 1 час. Запрос услуг переводчика для сопровождения переговоров с китайскими партнерами посредством ВКС. Тематика переговоров: бизнес - фармацевтика, оптика, продукты питания, стройматериалы и тд. Дата мероприятия - 13 мая, понедельник. Ориентировочное время - 11-00. Общее время ВКС-общения - 1 час.ещё

Наталья оставила отзыв

К нам в организацию приезжали иностранные гости и необходимо было наладить диалог между всеми участниками. При условии, что тематика встречи была специфической и всего день времени на подготовку, Вячеслав хорошо справился с поставленной задачей. Встреча получилась легкой, информативной и самое главное понятной для обеих сторон. Также хочу отметить пунктуальность Вячеслава, отзывчивость, серьезный подход к сотрудничеству и приятное общение. Спасибо Вячеславу за помощь! Хороших Вам клиентов и интересных проектов.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Пионерская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: Инженерное дело, неразрушаюший контроль. Длительность работы: 3 часа. Необходим специалист с техническим разговорным английским. Формат встречи: гостевой, неофициальный. Будут затронуты темы: Инженерное дело, Неразрушающий контроль, Акустическая эмиссия, Ультразвуковой контроль, Вихреток. Ориентировочно начало мероприятия в 9:00 продолжительность встречи пока не определена от 3 до 6 часов. Оплата по договоренности.ещё

Юрий оставил отзыв

Пять с плюсом

Большое спасибо, Ли! Рекомендую тебя всем, кому нужен переводчик делового китайского. Обязательно к тебе вернусь 🤝ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 1 день. Требуется переводчик со знанием китайского языка.ещё

Денис оставил отзыв

Обратился через профи с поиском хорошего переводчика китайского, были нюансы с моей стороны при поиске и срочность. Татьяна оперативно запросила дополнительные требования и в течении часа мы уже приняли решение. Работой эксперта переводчика довольны, видно, что люди не один год прожили в стране иностранного языка. Спасибоещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Кунцевская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: личное общение, бизнес, производство, Телекоммуникационная тематика. Длительность работы: 10 часов. Мужчина.ещё

Евгений оставил отзыв

Пять с плюсом

Мария - повелительница китайского языка. Говорит лучше самих китайцев. 5+👍🏾ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: Спорт. Длительность работы: 1 час.ещё

Александра оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень понравилось работать с Татьяной. Приятная в общении, Татьяна сопроводила устный перевод договора на нотариальной сделке. Рекомендуем !ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, последовательный перевод, более месяца назад, м. Достоевская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: немецкий. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Нужен устный переводчик на сопровождение нотариального заключения договора с гр Германии. Требования - диплом переводчика либо документально подтверждаемая занятость преподавателя немецкого языка.ещё

Дмитрий оставил отзыв

Пять с плюсом

Все отлично! Ольга высококлассный специалист, благодарен за проделанную работу.ещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Водный стадион.

Последовательный перевод. Перевести с: Корейский. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 4 дня. Необходим перевод с корейского, будет корейская делегация (машиностроение), в том числе будет выезд за пределы Москвы (посещение завода), ужины и прочее. Необходимо участие на весь срок с 13 по 17 мая.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень приятно было работать. Быстро и грамотно все переводила.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Василеостровская.

Перевод - Устный. Последовательный. Перевести на - Русский. Тема - Другое. Детали: Перевод двух людей на встрече.ещё

Грачев Дмитрий оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист. Легкость общения и конструктивизм. Всем рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: турецкого, русского. На: русский, турецкий. Тема: экономика, бизнес. Длительность работы: 2 часа. Необходимо совместно с бухгалтером (русским) объяснить принципы налогообложения финансовому директору (турку).ещё

Юлия оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень довольны работой с Нелли! Пунктуальна, работала четко, грамотно, не возникло никаких проблем. С удовольствием обратимся к ней еще, если наши турецкие партнеры снова приедут. Специалиста рекомендую на 100%! (Нелли провела с нами 2 рабочих дня - стоимость указана за 1 день)ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, более месяца назад, м. Выборгская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: турецкий. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 2 дня.ещё

Игорь оставил отзыв

Все в порядке, в срок и качественноещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, более месяца назад, м. Новочеркасская, Ладожская.

Последовательный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 2 часа. Перевод диалога, звонков в Турцию, по турецком объявлениям на сайте.ещё

Михаил оставил отзыв

Пять с плюсом

Никита профессионально подошел к заданию: благодаря Никите сервис по настройке оборудования был осуществлен на наивысшем уровне. Спасибо Никите за профессионализм, за активное вовлечение в процесс. Отметить хочу отдельно, что Никита адекватно оценивает обратную связь, не конфликтный, что очень важно в работе. рекомендую Никиту!!!ещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Пролетарская.

Последовательный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 40 часов. Требуется обеспечить перевод с Итальянского на русский язык. Приедут два специалиста из Италии, они будут заниматься технической наладкой оборудования для резки сыра Пармезан на куски фиксированного веса. Присутствовать будут механики со стороны закзачика. Перевод потребуется как с итальнского на русский так и с русского на итальянский. Техническую документацию прикрепляю, чтобы было понимание, о каком оборудовании идет речь. Предпочтения отдам самозанятому или ИП. Оплата по безналу - обязательна.ещё

Петр оставил отзыв

Пять с плюсом

Спасибоещё

Выполненный заказ

Последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Португальский. Тема: Оформление визы. Длительность работы: 1 час. Надо позвонить в консульство на линию для говорящих на португальском (русскоязычная линия не отвечает), и выяснить требования к пакету документов для оформления учебной визы на год: - полный перечень необходимых документов; - какие документы на русском, какие на английском, какие надо на португальском языке; - какие документы нужно предоставить в оригиналах, какие копии, какие заверенные нотариально и пр. Также надо выяснить возможности для ускорения подачи и решения по визе.ещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Переводом очень довольны. Все очень осмысленно и одновременно. Высокая организованность и отличная коммуникация по e-mail. Анастасия также подсказала технические моменты для проведения удаленного перевода через zoom, это съэкономило нам время. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Тема - Экономика. Нужен синхронный перевод для деловой встречи с иностранным партнером. Через Zoom.ещё

Станислав оставил отзыв

Пять с плюсом

Отзывчивая девушка, помогла решить вопрос с взаимодействием с иностранной промышленной компанией.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод немецкого, устный технический перевод, более месяца назад, м. Старая Деревня.

Нужно поговорить по телефону с иностранцем. Перевести с: английского, немецкого. На: русский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 2 часа. Нужно осуществить диалог между мной и представителем зарубежной компании. Компания немецкая, но возможно их сотрудники говорят по-английски. Нужен человек, который говорит и на немецком и на английском. По телефону нужно выяснить как мы можем с ними взаимодействовать, договориться о поездке на их производство. Возможно, переводчик понадобится и непосредственно в Нидерландах.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Ясин профессионал своего дела. Так получилось, что у него была повышенная нагрузка в сроки указанные мной. Недопоняли друг друга, я договорилась с другим переводчиком. В итоге Ясин сделал работу на 2 раньше, без лишних вопросов выполнил огромную работу с юр. документом, медицинской выпиской, без единого вопроса. То есть опыт запредельный. Очень жаль за ситуацию, в следующий раз буду обращаться только к нему. Рекомендую. Опытный, адекватный специалист.ещё

Выполненный заказ

Перевод справки, перевод доверенности, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: русского. На: арабский. Перевести: справку, доверенность, аттестат, диплом. Без нотариального заверения. Документов: 4 шт. Перевод должен быть готов до 3 июня.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Мне был необходим перевод технического текста для инструкций по эксплуатации. С английского на русский. После тестирования нескольких специалистов выбрала Михаила. Ощущение, что многие просто прогоняют текст через программу и даже не читают переведенное или не разбираются. Мне понравилось, что Михаил не отверг тестовое задание и выполнил его в разы лучше остальных. Поэтому задание было передано полностью. Чувствуется, что человек в теме не только с техническим английским, но и хорошо разбирается в свето- и электротехнике. Даже сделал акцент, какую информацию необходимо уточнить у производителя и выявил несоответствие, ошибки. За что я очень благодарна. И теперь с полной уверенностью могу запускать в продажу эти продукты для российского потребителя.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 15 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо сделать технический перевод с английского на русский язык двух инструкций по эксплуатации бытовых приборов. Без верстки. 15 страниц (количество знаков сложно сказать). ТЗ вышлю ссылкой. Цена - договорная.ещё

Александр Давидович оставил отзыв

Пять с плюсом

Работа выполнена просто выше всяких похвал! Мгновенно был сделан перевод хорошего маркетингового текста с английского на китайский, без потери смысла, четко и аккуратно! Ольга откликнулась сразу на мой заказ, быстро согласовали задачу. Я впечатлен и настоятельно рекомендую всем Ольгу как специалиста. Что приятно - в любую минуту на связи, очень быстро отвечает на вопросы, дает разъяснения. Отличный специалист!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: китайский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 3900 знаков. Разовая задача или временный проект. Надо перевести текст маленького сайта.ещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Перевод китайского

Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство, бизнес. Длительность работы: 6 часов. 27.08 Конференция на производственной площадке в Мурино. Готова предоставить такси от и до м.Девяткино Время: 10-16 Требуется последовательный перевод с китайского на русский нескольких выступлений китайцев. 2-3 выступления. Суммарно по времени не более часа. Так же требуется услуга переводчика на вечернюю часть программы (роял бич, ресторан на Крестовском острове. Часы-18-21). Требование: при необходимости оказывать услуги перевода при общении с китайцами. Банкетное питание предусмотрено. Тематика: промышленность, энергетика, электростанцииещё

Стоимость

32000 

Перевод английского

Перевести с: русского. На: английский. Тема: личное общение. Длительность работы: 2 часа. Простая задача, нужно получить медицинскую справку, поэтому мне нужно пообщаться с медицинским персоналом, и мне нужен кто-то, кто будет переводить то, что говорит медицинский персоналещё

Стоимость

4500 

Перевод английского

Перевести с: русского. На: английский. Тема: журналистика. Длительность работы: 1 часещё

Стоимость

9400 

Устный технический перевод

Перевести с: китайского, русского. На: русский, китайский. Тема: производство. Длительность работы: 9 дней. Завод Сварочных Материалов "ДЕКА" ищет переводчика сроком на 14 дней с 18.12 по 30.12 (с возможным выходом в выходные дни). Работа с 8:00 до 17:00. Тема - технический китайский, производство, наладка оборудования, сварочные материалы, пуско-наладочные работы. Перевод - последовательный. Необходимо переводить с русского на китайский и наоборот. Работа выездная, в г. Всеволожск. Обед за счет производства. Можете пользоваться утренней корпоративной развозкой ст. м. Рыбацкое - Разметелево - Колтуши - Кальтино - Кирпичный завод - ЗСМ Дека Оплата: 2000руб/час на рукиещё

Стоимость

1600 

Последовательный перевод

Перевести с: русского, вьетнамского. На: русский, вьетнамский. Длительность работы: 2 часа. Нужен переводчик вьетнамского в Иркутске для обращения в случае возникновения заявок на перевод. Возможно, понадобится переводчик уже 1 декабря. Важно иметь документы о квалификации переводчик и оформленную самозанятость\ИПещё

Устный технический перевод

Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение, производство. Длительность работы: 3 часаещё

Перевод английского

Перевести с: русского. На: английский, русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 дняещё

Стоимость

940 

Перевод китайского

Перевести с: китайского. На: китайский. Тема: личное общение. Длительность работы: 5 часовещё

Стоимость

4000 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Через зум, на пол-часа, час, тема - защита интеллектуальной собственности, будет предоставлена справка о деле, которое будет обсуждатьсяещё

Стоимость

1900 

Вы часто спрашиваете

Последовательный перевод с китайского: какие цены в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 1000 рублей. В среднем 2000 рублей, а максимальные цены на уровне 3500 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти IT-фрилансера в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи.ру готовы помочь 65 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "Последовательный перевод с китайского".

Где найти достоверные отзывы?

В Санкт-Петербурге на услугу "Последовательный перевод с китайского" мы получили и проверили 268 отзывов. Отзывы есть у каждого IT-фрилансера с высоким рейтингом.

Последовательный перевод с китайского - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.