Последовательный перевод с немецкого в Санкт-Петербурге

  • Последовательный перевод с немецкого — большая биржа переводчиков.
  • 268 отзывов о переводчиках на Профи.ру.
  • Последовательный перевод с немецкого в Санкт-Петербурге от 1000 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные мастера

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

24 услуги переводчиков от 920 ₽

Последовательный перевод с немецкого
от 1000  за ч
Последовательный перевод
от 1000  за ч
Последовательный перевод на английский
от 1000  за ч
Последовательный перевод на китайский
от 1000  за ч
Последовательный перевод на немецкий
от 1000  за ч
Последовательный перевод на французский
от 1000  за ч
Последовательный перевод с английского
от 1000  за ч
Последовательный перевод с испанского
от 1000  за ч
Последовательный перевод с китайского
от 1000  за ч
Последовательный перевод с корейского
от 1000  за ч
Последовательный перевод с чешского
от 1000  за ч
Синхронный перевод
от 1700  за ч
Закадровый перевод
от 920  за ч
Устные переводы на английский
от 1000  за ч
Шушутаж
от 1000  за ч
Устные переводы на немецкий
от 1000  за ч
Синхронный перевод на английский
от 1700  за ч
Синхронный перевод с французского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с таджикского
от 1700  за ч
Устные переводы с таджикского
от 1000  за ч
Устные переводы с арабского
от 1000  за ч
Устные переводы с английского
от 1000  за ч
Устные переводы с азербайджанского
от 1000  за ч
Устные переводы на хинди
от 1000  за ч

65 лучших IT-фрилансеров Санкт-Петербурга на Профи

98%
Положительных отзывов
268 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 262 — положительные
4,9
Cредний рейтинг
12 с акциями

Евгений оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный разговорный уровень английского языка.. Профессиональное сопровождение иностранного участника на цементной конференции "Петроцем" в течении 2-х дней. Грамотный технический последовательный перевод в т.ч. по оборудованию и применяемым технологиям в цементной промышленности.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Спасская, Адмиралтейская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: английский, русский. Тема: Помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности. Длительность работы: 2 дня. Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: Помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности. Длительность работы: 2 дня. Работа на цементной конференции "Петроцем" ([Ссылка скрыта]/), которая будет проходить в СПб, в отеле "Астория" 24 и 25 апреля. Работа на эти два дня с 9:30(10:00) до 17:00 (17:30) Последовательный перевод на стенде участника русский-английский, английский-русский по теме помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности, металлургия (литейное дело). 15-25 специальных технических терминов, остальное разговорный перевод.. сайт компании-участника [Ссылка скрыта] Просьба указывать цену за час или сразу за два дня работы по 7-8 часов.ещё

Валерий оставил отзыв

Пять с плюсом

Переводчик схватывает все на лету. Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: бизнес, производство, медицина. Длительность работы: 1 час.ещё

Антон оставил отзыв

Добрый день. Обратился с целью присутствия переводчика у нотариуса, во время оформления документов на гражданина Китая. Всё прошло на высшем уровне. Благодарю.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Тимирязевская.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 2 часа. Необходимо присутствовать у нотариуса во время оформления доверенности для гражданина Китая. Требуется диплом переводчика.ещё

Александра Батурина оставила отзыв

Был запрос на перевод документов по машине с аукциона! Елена быстро все перевела,мы остались довольны!) Предлага заказ матёрым мастерам,знатокам японского,за любую стоимость,но им тяжело было. А тут человек,всего минут 30 и готово! Рекомендую!!!ещё

Выполненный заказ

Перевод японского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: японского. На: руский. Тема: дл покупки автомобиля, есть заключение эксперта,что в машине не так. Требуется перевод. Длительность работы: 0.5 часов. Вот это необходимо перевести.ещё

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Хочу выразить искреннюю благодарность Марии за быстрый отклик на запрос, благодаря чему наши переговоры не были сорваны за два часа до встречи. Профессиональный перевод, умение вести диалог, понимание тематики переговоров на высшем уровне. Рекомендую и однозначно буду обращаться в дальнейшем.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Василеостровская.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Стоимость оговаривается со специалистом , время встречи 8.45 часов 24 сентября.ещё

Инесса оставила отзыв

Очень быстро и оперативно! Спасибо, Ли!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Сопровождение зум встреч с китайцами. Тем - регистрация товарных знаков, регистрация медицинский изделий.ещё

Татьяна оставила отзыв

Вячеслав ответственный, профессиональный специалист. Работа выполняется качественно, внимательное отношение.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Полюстрово.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1.5 часов. 1,5 часа каждую неделю в субботу или в воскресенье.ещё

Ольга оставила отзыв

Все понравилосьещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Балтийская, Пушкинская, Технологический институт, Сенная площадь, Садовая, Спасская, Адмиралтейская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: Психология. Длительность работы: 4 часа. Перевод записанного вебинара.ещё

Надежда оставила отзыв

Пять с плюсом

Выполнен технический перевод по теме строительных материалов. Все отлично!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Пионерская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: строительство. Длительность работы: 5 часов. Ищем переводчика на конференцию. По теме производства ветрозащиты. Будут обсуждаться технические моменты производства и применения в строительстве. Формат конференции он-Лайн. плюс подготовка. оплата почасовая.ещё

Антон оставил отзыв

Евгения отлично справилась с поставленной задачей. Понравилась как нам так и нашему китайскому партнеру.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Чёрная речка.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, производство, строительство. Длительность работы: 4 часа. Встреча с поставщиком товаров. Основные темы для общения: абразивный инструмент (шлифовальные круги, шлифовальные ленты, шкурка, алмазные ленты).ещё

Дарья оставила отзыв

Всё очень понравилось. Нареканий нет.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Чернышевская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение, юриспруденция. Длительность работы: 2 часа. Необходим переводчик не более, чем на 1-2 часа, провести переговоры с партнёрами Катар. Перевод с английского на русский и с русского на английский. Обсуждение финансовых условий и сотрудничества.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист! Прекрасно провели переговоры с коллегой из другой страны на достаточно технически сложную тему (биология). Наталья очень понравилась и нам и коллеге! Спасибо большое!ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: бизнес, Биология, медицина. Длительность работы: 1 час. Завтра в 17:00 по Москве планируем примерно на 1 час zoom с коллегой из Уругвая (он говорит только на Испанском). Потенциальная тематика вокруг ветеринарии, биологии и бизнеса, постараемся формулировать мысли как можно проще.ещё

Sergey оставил отзыв

Оперативно и четко! Выполнил работу с учётом моих пожеланий. Желаю творческих успехов и крепкого здоровья Евгению, Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: Шведский. Перевести на: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа.ещё

Лина оставила отзыв

Очень вежливая, пунктуальная девушка. Заказ выполнила вовремя, уровень владения языком на отлично. Перед выполняли по ветеринарной тематике синхронный, совместно с вторым переводчиком. Все понравилось, будем сотрудничать и дальше.😌ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Беговая.

Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Тема - ветеринария. Оплата за час. перевод ветеринарной ортопедии. 4 дня по 2 часаещё

Ирина оставила отзыв

Пять с плюсом

Наша компания СП Медикал пользуется услугами синхронного перевода Татьяны Варламовой на протяжении нескольких месяцев. Татьяна помогла нам провести серию деловых встреч с немецким производителем медицинского оборудования, подготовить презентации и деловые документы на немецком языке. Осуществила перевод контракта для поставки оборудования. Татьяна так естественно интегрировалась в нашу команду, что воспринимается нами как наша коллега. Я благодарна Татьяне за профессионализм, ответственность, отзывчивость, готовность работать «вместе». Очень рассчитываю, что она продолжит сотрудничество с нами и поможет «держать» устную и письменную коммуникацию с немецкими поставщиками.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, синхронный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, м. Лесная.

Синхронный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: медицина. Длительность работы: 2 часа.ещё

Анна Александровна оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист, в условиях поставленной задачи справился хорошо.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Синхронный перевод. Перевести с: немецкого, русского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час.ещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Людмила отличный специалист с навыками и видением хорошего переводчика!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Задача - Технический перевод. Объём работ: 2000 знаков. Дополнительно - До 15:00 по московскому времени. Выполнить до 14:30ещё

Анастасия оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный переводчик, работаем с ним. Работает качественно, оперативно.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского, русского. На: польский. Задача: описания и названия для маркетплейсов. Объём перевода: 1800 знаков. Постоянная работа. Моя компания выходит на польский маркетплейс и мы остро нуждаемся в переводчике с русского/английского на польский. заказы будут достаточно регулярны, тк товара много. Переводить нужно будет описания к товару, названия, характеристики и функции.ещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Через зум, на пол-часа, час, тема - защита интеллектуальной собственности, будет предоставлена справка о деле, которое будет обсуждатьсяещё

Стоимость

1900 

Последовательный перевод

Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 30 дней. Пожелания и особенности: Требуется переводчик для последовательного перевода на встречах. Иностранный работник будет находиться в г. Екатеринбурге с 5 ноября в течение одного месяца. Встречи с российскими партнерами скорее всего будут проходить не каждый день, а по мере необходимостиещё

Стоимость

38000 

Последовательный перевод

Перевести с: китайского. На: русский. Тема: Производство. Длительность работы: 2 часаещё

Стоимость

15000 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, медицина, Химическое оборудование. Длительность работы: 10 часов. Добрый день! 2 октября с официальным визитом приедет поставщик из Индии к ООО "ЭКРОСХИМ". Будут обсуждаться вопросы ведения бизнеса, лабораторного химического оборудования, медицины. Далее будет просмотр наших производств, возможна экскурсия по городу, обед, и ужин. Нашего переводчика хотим видеть рядом весь день, проведенный с партнером. Готовы предоставить каталоги нашей продукции, заранее погрузить в специфику для лучшей подготовкиещё

Стоимость

2000 

Устный технический перевод

Перевести с: русского. На: английский. Тема: бизнес, производство, табак для кальяна. Длительность работы: 2 часа. Нужен последовательный перевод в процессе переговоров с американскими партнерами по зуму. Знание английского на уровне носителя языка. Перед зумом подписание NDA. Встреча будет 1 или 2 октября в районе 8-9 вечера по московскому времениещё

Последовательный перевод

Перевести с: английского, китайского, русского. На: русский, английский, китайский. Тема: Личное общение во время прогулки с партнёрами по бизнесу. Длительность работы: 1 день. Без понятия сколько может стоить такая услуга, честно говоря... Партнёры из Китая, двое, но владеют английским оба. Переводчик нужен, чтобы им было комфортнее, мало ли что. Предполагается небольшая прогулка по достопримечательностям. Маршрут пока уточняетсяещё

Стоимость

14000 

Перевод английского

Перевести с: русского. На: английский. Тема: медицина. Длительность работы: 2 дня. При посещении зарубежной глазной клиники нужен перевод (через WhatsApp) при общении с мед персоналом с английского на русский и обратно. В сумме, думаю, это займет не более 3 часов 24.09 в 14:40 и 27.09 в 10:40 на 2 часа примерно (может быть меньше). 24.09 - прием у доктора и процедура 27.09 - прием у доктораещё

Перевод английского

Перевести с: английского. На: Узбекский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Встреча в зуме. Директор инвестиционной компании (платформы для инвестиций в криптовалюты) и человек 20 потенциальных партнеров. Рассказ о компании и ответы на вопросы. В воскресенье (15.09.2024 в 16:00)ещё

Стоимость

8600 

Устный технический перевод

Перевести с: английского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 3 дня. Переводчик из г. Тула. Работа в Октябрьском посёлке ООО Волоть (20 км от Тулы). Доставка нашим транспортом (вместе с иностранцами, из центра города)ещё

Стоимость

30000 

Вы часто спрашиваете

Последовательный перевод с немецкого: какие цены в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 1000 рублей. В среднем 2000 рублей, а максимальные цены на уровне 3500 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти IT-фрилансера в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи.ру готовы помочь 65 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "Последовательный перевод с немецкого".

Где найти достоверные отзывы?

В Санкт-Петербурге на услугу "Последовательный перевод с немецкого" мы получили и проверили 268 отзывов. Отзывы есть у каждого IT-фрилансера с высоким рейтингом.

Последовательный перевод с немецкого - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.