Синхронный перевод с узбекского в Санкт-Петербурге

  • Синхронный перевод с узбекского — большая биржа переводчиков.
  • 62 отзыва о переводчиках на Профи.ру.
  • Синхронный перевод с узбекского в Санкт-Петербурге от 1700 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные мастера

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

24 услуги переводчиков от 1700 ₽

Синхронный перевод с узбекского
от 1700  за ч
Синхронный перевод
от 1700  за ч
Синхронный перевод с французского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с таджикского
от 1700  за ч
Синхронный перевод на английский
от 1700  за ч
Синхронный перевод с голландского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с японского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с чувашского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с хинди
от 1700  за ч
Синхронный перевод с турецкого
от 1700  за ч
Синхронный перевод с персидского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с немецкого
от 1700  за ч
Синхронный перевод с корейского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с китайского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с итальянского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с испанского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с армянского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с арабского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с английского
от 1700  за ч
Синхронный перевод с азербайджанского
от 1700  за ч
Синхронный перевод на турецкий
от 1700  за ч
Синхронный перевод на татарский
от 1700  за ч
Синхронный перевод на тайский
от 1700  за ч
Синхронный перевод на немецкий
от 1700  за ч

36 лучших IT-фрилансеров Санкт-Петербурга на Профи

100%
Положительных отзывов
62 отзыва оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 62 — положительные
4,94
Cредний рейтинг
5 с акциями

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Анастасия синхронно переводила на мероприятии для администрации города Волгограда в рамках мероприятия "Диалог на Волге: мир и взаимопонимание в XXI веке". Так как синхронный перевод осуществляется в паре, двумя переводчиками, Анастасия нам очень помогла с поиском второго переводчика. Стоит также отметить сложность настоящего мероприятия: синхронный перевод осуществлялся удаленно, на площадке Zoom. Несмотря на дистанционный формат мероприятия, Анастасия продемонстрировала свой профессионализм, умение работать в стрессовой ситуации, отзывчивость на любые наши просьбы и пожелания, и доброжелательность. Мы остались очень довольны проделанной работой! Рекомендую Анастасию как профессионального устного переводчика для мероприятий высокого уровня! Надеемся на дальнейшее и постоянное сотрудничество с Анастасией. Начальник Бюро переводов Волгоградской торгово-промышленной палаты, Е.А. Синицына.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Язык, с которого нужно перевести - Немецкий. Перевести на - Русский. Тема - Политика. опыт синхронного перевода (немецкий)ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Анна профессионал высочайшего уровня. Осуществляла синхронный перевод на нашей конференции. Досконально разобралась в теме, помогала советами и сопровождением. Очень довольны сотрудничеством с ней. Рекомендуем!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Язык, с которого нужно перевести - Английский, Русский. Перевести на - Английский, Русский. Тема - Бизнес, HR, esports. Добрый день, интересует возможность синхронного перевода 19 ноября, с 11 утра, онлайн-конференцияещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень благодарны Евгении за сотрудничество, работали с ней не первый раз. Очень оперативно всегда реагирует на наши просьбы помочь в сопровождении китайских специалистов. Однозначно очень сильный технический переводчик, сопровождала работы по наладке сложного оборудования на заводе.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, синхронный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 7 дней. Устный синхронный перевод во время наладки программного обеспечения на установке гидроиспытаний труб в г. Ирбит. Проезд и проживание за счет компании.ещё

Антон Сафонов оставил отзыв

Пять с плюсом

Я оценил проявленную инициативу в решении моей задачи и профессионализм в её исполнении.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Пр. Ветеранов, Ленинский проспект, Автово.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: Знакомство. Длительность работы: 1 час. Нужно провести онлайн встречу с американцем, на тему подтверждения моей личности для регистрации на американском онлайн магазине в качестве продавца. Встреча планируется на восемь вечера. Мне нужно будет показать свои документы подтверждающие личность и пообщаться на тему будущей торговли.ещё

VIKTOR PAVLOVICH IVANOV оставил отзыв

Пять с плюсом

Переговоры прошли успешно .Все организованно на высшем уровне. Отличное знание языка . Большое спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час.ещё

Андрей оставил отзыв

Андрей отлично поработал. Изучил тему ранее для него неизвестную и проявил себя в процессе с положительной стороны. Осуществлял перевод на сложную техническую тему связанную с автоспортом в режиме онлайн!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Обучение онлайн связанное с автоспортом. Длительность работы: 2 часа. Сценарий работы следующий: 1. Предмет обучения - гоночный симулятор. 2. Трансляция осуществляется посредством дискорд. 3. Инструктор разговаривает на английском. Важно без больших задержек переводить онлайн на русский язык. Время сессии 2 часа.ещё

Екатерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Профессионал своего дела, пунктуален (для меня это важно), вежлив, корректен. Быстро выполнил работу, грамотно. Прекрасно говорит на французском языке. Обязательно ещё раз обращусь.ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, синхронный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Синхронный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: строительство. Длительность работы: 1 час. Предлагаем осуществить обзвон по нашей базе с почасовой оплатой. Плюс выплачиваем премию от 50 000 рублей за каждый подписанный контракт.ещё

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Вячеслав, благодарим Вам за отличный перевод в процессе переговоров с нашими партнерами из Европы. Вы быстро погрузились в незнакомую для Вас узкопрофильную тематику, что для нас было особенно важным. Взаимодействие с Вами очень оперативное и комфортное для нас. Мы с удовольствием продолжим наше сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: строительство, бизнес, производство,техника. Длительность работы: 1 час.ещё

Евгений оставил отзыв

Все супер, профессионально с позитивомещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, Шушары.

Синхронный перевод. Перевести с: английского, китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 4 часа. Выставка Global Fishery Forum & Seafood Expo Russia, нужен переводчик для переговоров. С русского на аглиский. Время с 11:00 до 15:00. Знание Китайского приветствуется.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Все понравилось! Прекрасный специалист и приятный в общении человек. Легко переводила нотариальный текст, легко общалась.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, устный перевод, более месяца назад, м. Невский проспект, Спасская, Адмиралтейская.

У нотариуса при подписании документов Невский пр 8 . Нотариальные действия [Телефон скрыт] в 15 ч. Действия примерно займут 2 часа. Обязателен димлом. Перевести с: русского. На: немецкий. Тема: Нотариальные действия. Подписание доверенности и брачного соглашения. Длительность работы: 2 часа.ещё

Шабанов Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Все вовремя и профессионально.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, устный перевод, более месяца назад, м. Электросила, Московские ворота, Волковская.

Перевод: устный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: бизнес, экономика. Длительность работы: 1 час. Необходим переводчик на бизнес, он лайн переговоры. примерно час, может больше. Последовательный.ещё

Дмитрий оставил отзыв

Пять с плюсом

Очень понравилось работать с Пьером. Прекрасный русский язык, замечательный испанский. Коммуникабельный, грамотный, умеющий вести деловые переговоры и даже, как оказалось, имеющий опыт холодного обзвона в испаноязычных странах. Прозвонил наш список и нашел нам потенциальных партнеров в испаноязычной стране.ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, устный перевод, более месяца назад, м. Балтийская.

Общение по телефону. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: бизнес предложение. Длительность работы: 2 часа. По списку состоящему из 25 номеров телефонов, необходимо позвонить и пообщаться с испанцами на заданную тему, по скрипту. Длительность одного разговора примерно 3-4 минуты.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Наталья - настоящий профессионал. Нужен был синхронный переводчик с польского, выполнила свою задачу на 100%. Всё оперативно, четко и качественно. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод польского, устный юридический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: устный. Разговор по телефону. Язык, с которого нужно перевести: Польский. Перевести на: русский. Тема: юриспруденция, Разговорный. Длительность работы: 1 час.ещё

Алекс оставил отзыв

Пять с плюсом

От всей души благодарен Виктории. Она нас очень выручила на срочных переговорах с китайскими партнёрами. Опытный переводчик, профессионал своего дела. В следующий раз сразу обратимся к ней.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, м. Маяковская.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, медицина. Длительность работы: 12 часов. Ищем хорошего последовательного переводчика с высоким уровнем китайского языка и опытом работы для деловых переговоров в офисе и на складе, а также ужина с китайскими партнёрами. Тема: оптовые поставки медицинского оборудования. Оплата: 2500 руб/час.ещё

Надежда оставила отзыв

Пять с плюсом

Выполнен технический перевод по теме строительных материалов. Все отлично!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Пионерская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: строительство. Длительность работы: 5 часов. Ищем переводчика на конференцию. По теме производства ветрозащиты. Будут обсуждаться технические моменты производства и применения в строительстве. Формат конференции он-Лайн. плюс подготовка. оплата почасовая.ещё

Алина оставила отзыв

Работали с Ольгой! Все отлично. Умеет быстро включаться в диалог, разбирается в специфике и профессиональной терминологии. После первой встречи стали обращаться регулярно повторно! Рекомендуем 👌ещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, Корейский. На: русский, Корейский. Тема: бизнес, производство, Бьюти. Длительность работы: 1 час.ещё

Андрей оставил отзыв

Грамотный специалистещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Коломяги.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 2 часа.ещё

Евгений оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный разговорный уровень английского языка.. Профессиональное сопровождение иностранного участника на цементной конференции "Петроцем" в течении 2-х дней. Грамотный технический последовательный перевод в т.ч. по оборудованию и применяемым технологиям в цементной промышленности.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Спасская, Адмиралтейская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: английский, русский. Тема: Помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности. Длительность работы: 2 дня. Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: Помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности. Длительность работы: 2 дня. Работа на цементной конференции "Петроцем" ([Ссылка скрыта]/), которая будет проходить в СПб, в отеле "Астория" 24 и 25 апреля. Работа на эти два дня с 9:30(10:00) до 17:00 (17:30) Последовательный перевод на стенде участника русский-английский, английский-русский по теме помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности, металлургия (литейное дело). 15-25 специальных технических терминов, остальное разговорный перевод.. сайт компании-участника [Ссылка скрыта] Просьба указывать цену за час или сразу за два дня работы по 7-8 часов.ещё

Саша оставила отзыв

Пять с плюсом

Все было четко и оперативно! Мария, спасибо вам!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: информационные технологии. Длительность работы: 1 час. Добрый день! 2 декабря во второй половине дня будет проходить zoom конференция. будет 3-4 участника 2е англоговорящие 1-2 участника говорят только на русском. тема ит технологии. нужен переводчик для коммуницирования.ещё

Савушкина Александра оставила отзыв

Пять с плюсом

Рекомендую Владислава. Сопровождал деловую онлайн-встречу. Сфера - с/х машиностроение. Последовательный русско-турецкий и турецко-русский перевод. Пунктуальный, никаких сложностей с терминологией не возникало. Произношение прекрасное! Общение было легкое с обеими сторонами.ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, турецкого. На: русский, турецкий. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Онлайн встреча завода с/х техники и потенциального дилера. Будут обсуждаться вопросы сотрудничества и поверхностно техника. Ссылка на сайт завода veles-alt.com.ещё

Прямо сейчас ищут

Синхронный перевод

Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Длительность работы: 9 часовещё

Синхронный перевод

Перевести с: английского, русского. На: английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часаещё

Стоимость

2000 

Синхронный перевод

Перевести с: русского. На: Корейский. Тема: личное общение. Длительность работы: 6 часовещё

Стоимость

1000 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 5 часовещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Онлайн встреча в 18:00 мскещё

Стоимость

3500 

Синхронный перевод

Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: Психология. Длительность работы: 1.5 часовещё

Стоимость

3330 

Синхронный перевод

Перевести с: русского. На: английский. Тема: оптика астрономия. Длительность работы: 1 час. Последовательный перевод беседы по техническому вопросу (оптика или астрономия)ещё

Стоимость

1500 

Синхронный перевод

Перевести с: русского. На: английский. Тема: бизнес, строительство. Длительность работы: 7 часовещё

Стоимость

27000 

Устный медицинский перевод

Перевести с: русского. На: английский. Тема: медицина. Длительность работы: 2 часа. Женский голосещё

Стоимость

6000 

Синхронный перевод

Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 часещё

Стоимость

1250 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Тема: юриспруденция, личное общение. Длительность работы: 1 часещё

Стоимость

1600 

Синхронный перевод

Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Перевод переговоров с английского на русский и с русского на английский. Презентация CRM-системыещё

Стоимость

3000 

Синхронный перевод

Перевести с: русского. На: Корейский. Тема: личное общение. Длительность работы: 6 часовещё

Стоимость

1000 

Вы часто спрашиваете

Синхронный перевод с узбекского: какие цены в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 1700 рублей. В среднем 3000 рублей, а максимальные цены на уровне 7000 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти IT-фрилансера в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи.ру готовы помочь 36 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "Синхронный перевод с узбекского".

Где найти достоверные отзывы?

В Санкт-Петербурге на услугу "Синхронный перевод с узбекского" мы получили и проверили 62 отзыва. Отзывы есть у каждого IT-фрилансера с высоким рейтингом.

Синхронный перевод с узбекского - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.