Устные переводы с английского в Санкт-Петербурге

  • Устные переводы с английского — большая биржа переводчиков.
  • 39 отзывов о переводчиках на Профи.ру.
  • Устные переводы с английского в Санкт-Петербурге от 1000 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные мастера

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

24 услуги переводчиков от 920 ₽

Устные переводы с английского
от 1000  за ч
Устные переводы
от 1000  за ч
Синхронный перевод
от 1700  за ч
Последовательный перевод
от 1000  за ч
Закадровый перевод
от 920  за ч
Шушутаж
от 1000  за ч
Устные переводы на английский
от 1000  за ч
Последовательный перевод на английский
от 1000  за ч
Устные переводы на немецкий
от 1000  за ч
Синхронный перевод с таджикского
от 1700  за ч
Синхронный перевод на английский
от 1700  за ч
Синхронный перевод с французского
от 1700  за ч
Устные переводы с итальянского
от 1000  за ч
Устные переводы с корейского
от 1000  за ч
Устные переводы с китайского
от 1000  за ч
Устные переводы с киргизского
от 1000  за ч
Устные переводы с немецкого
от 1000  за ч
Устные переводы на турецкий
от 1000  за ч
Устные переводы на таджикский
от 1000  за ч
Устные переводы с турецкого
от 1000  за ч
Устные переводы на корейский
от 1000  за ч
Устные переводы на китайский
от 1000  за ч
Устные переводы на итальянский
от 1000  за ч
Устные переводы на испанский
от 1000  за ч

98 лучших IT-фрилансеров Санкт-Петербурга на Профи

97%
Положительных отзывов
39 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 38 — положительные
4,94
Cредний рейтинг
22 с акциями

Эдуард оставил отзыв

Пять с плюсом

Хорошо ориентируется в тематике. Быстро находит взаимопонимание в общении.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Садовая, Невский проспект, Гостиный двор.

Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Оплата от юрлица по договору.ещё

Лина оставила отзыв

Очень вежливая, пунктуальная девушка. Заказ выполнила вовремя, уровень владения языком на отлично. Перед выполняли по ветеринарной тематике синхронный, совместно с вторым переводчиком. Все понравилось, будем сотрудничать и дальше.😌ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Беговая.

Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Тема - ветеринария. Оплата за час. перевод ветеринарной ортопедии. 4 дня по 2 часаещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличная работа. Все четко, пунктуально и на высшем уровне. Огромная благодарность за качественный перевод.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Шушары.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Бизнес переговоры. Тематика пищевые продукты.ещё

Евгений оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный разговорный уровень английского языка.. Профессиональное сопровождение иностранного участника на цементной конференции "Петроцем" в течении 2-х дней. Грамотный технический последовательный перевод в т.ч. по оборудованию и применяемым технологиям в цементной промышленности.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Спасская, Адмиралтейская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: английский, русский. Тема: Помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности. Длительность работы: 2 дня. Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: Помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности. Длительность работы: 2 дня. Работа на цементной конференции "Петроцем" ([Ссылка скрыта]/), которая будет проходить в СПб, в отеле "Астория" 24 и 25 апреля. Работа на эти два дня с 9:30(10:00) до 17:00 (17:30) Последовательный перевод на стенде участника русский-английский, английский-русский по теме помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности, металлургия (литейное дело). 15-25 специальных технических терминов, остальное разговорный перевод.. сайт компании-участника [Ссылка скрыта] Просьба указывать цену за час или сразу за два дня работы по 7-8 часов.ещё

Саша оставила отзыв

Пять с плюсом

Все было четко и оперативно! Мария, спасибо вам!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: информационные технологии. Длительность работы: 1 час. Добрый день! 2 декабря во второй половине дня будет проходить zoom конференция. будет 3-4 участника 2е англоговорящие 1-2 участника говорят только на русском. тема ит технологии. нужен переводчик для коммуницирования.ещё

Дарья оставила отзыв

Всё очень понравилось. Нареканий нет.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Чернышевская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение, юриспруденция. Длительность работы: 2 часа. Необходим переводчик не более, чем на 1-2 часа, провести переговоры с партнёрами Катар. Перевод с английского на русский и с русского на английский. Обсуждение финансовых условий и сотрудничества.ещё

Надежда оставила отзыв

Пять с плюсом

Выполнен технический перевод по теме строительных материалов. Все отлично!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Пионерская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: строительство. Длительность работы: 5 часов. Ищем переводчика на конференцию. По теме производства ветрозащиты. Будут обсуждаться технические моменты производства и применения в строительстве. Формат конференции он-Лайн. плюс подготовка. оплата почасовая.ещё

Валентина Чернобай оставила отзыв

Пять с плюсом

Пять с плюсом за точность и профессионализм. Татьяна очень вежлива, прекрасно владеет английским, с пониманием и заботой отнеслась к нашей непростой истории. Очень приятно было поработать вместе. Очень рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Технологический институт.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: подача заявления на регистрацию брака. Длительность работы: 1 час.ещё

Валерий оставил отзыв

Пять с плюсом

Переводчик схватывает все на лету. Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: бизнес, производство, медицина. Длительность работы: 1 час.ещё

Ирина оставила отзыв

Пять с плюсом

Наша компания СП Медикал пользуется услугами синхронного перевода Татьяны Варламовой на протяжении нескольких месяцев. Татьяна помогла нам провести серию деловых встреч с немецким производителем медицинского оборудования, подготовить презентации и деловые документы на немецком языке. Осуществила перевод контракта для поставки оборудования. Татьяна так естественно интегрировалась в нашу команду, что воспринимается нами как наша коллега. Я благодарна Татьяне за профессионализм, ответственность, отзывчивость, готовность работать «вместе». Очень рассчитываю, что она продолжит сотрудничество с нами и поможет «держать» устную и письменную коммуникацию с немецкими поставщиками.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, синхронный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, м. Лесная.

Синхронный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: медицина. Длительность работы: 2 часа.ещё

Полина оставила отзыв

Переговоры прошли отлично. Мария - специалист своего дела.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Выборгская, Петроградская.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: личное общение, бизнес, строительство. Длительность работы: 2 часа. Переводчик на переговоры! СЕГОДНЯ! СПБ.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист! Прекрасно провели переговоры с коллегой из другой страны на достаточно технически сложную тему (биология). Наталья очень понравилась и нам и коллеге! Спасибо большое!ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: бизнес, Биология, медицина. Длительность работы: 1 час. Завтра в 17:00 по Москве планируем примерно на 1 час zoom с коллегой из Уругвая (он говорит только на Испанском). Потенциальная тематика вокруг ветеринарии, биологии и бизнеса, постараемся формулировать мысли как можно проще.ещё

Александра Батурина оставила отзыв

Был запрос на перевод документов по машине с аукциона! Елена быстро все перевела,мы остались довольны!) Предлага заказ матёрым мастерам,знатокам японского,за любую стоимость,но им тяжело было. А тут человек,всего минут 30 и готово! Рекомендую!!!ещё

Выполненный заказ

Перевод японского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: японского. На: руский. Тема: дл покупки автомобиля, есть заключение эксперта,что в машине не так. Требуется перевод. Длительность работы: 0.5 часов. Вот это необходимо перевести.ещё

Инесса оставила отзыв

Очень быстро и оперативно! Спасибо, Ли!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Сопровождение зум встреч с китайцами. Тем - регистрация товарных знаков, регистрация медицинский изделий.ещё

Анна Александровна оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист, в условиях поставленной задачи справился хорошо.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Синхронный перевод. Перевести с: немецкого, русского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час.ещё

Савушкина Александра оставила отзыв

Пять с плюсом

Рекомендую Владислава. Сопровождал деловую онлайн-встречу. Сфера - с/х машиностроение. Последовательный русско-турецкий и турецко-русский перевод. Пунктуальный, никаких сложностей с терминологией не возникало. Произношение прекрасное! Общение было легкое с обеими сторонами.ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, турецкого. На: русский, турецкий. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Онлайн встреча завода с/х техники и потенциального дилера. Будут обсуждаться вопросы сотрудничества и поверхностно техника. Ссылка на сайт завода veles-alt.com.ещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Людмила отличный специалист с навыками и видением хорошего переводчика!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Задача - Технический перевод. Объём работ: 2000 знаков. Дополнительно - До 15:00 по московскому времени. Выполнить до 14:30ещё

Анастасия оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный переводчик, работаем с ним. Работает качественно, оперативно.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского, русского. На: польский. Задача: описания и названия для маркетплейсов. Объём перевода: 1800 знаков. Постоянная работа. Моя компания выходит на польский маркетплейс и мы остро нуждаемся в переводчике с русского/английского на польский. заказы будут достаточно регулярны, тк товара много. Переводить нужно будет описания к товару, названия, характеристики и функции.ещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Устный перевод

Сопровождение на сделке у нотариуса. Перевести с: русского. На: английский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Необходим переводчик с дипломом (для предоставления нотариусу) для сопровождения подписания договора. В Пн 15:00-16:00ещё

Стоимость

2000 

Устный медицинский перевод

Последовательный перевод. Перевести с: вьетнамский. На: русский. Тема: медицина. Длительность работы: 8 часовещё

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: Технический перевод во время монтажа оборудования. Длительность работы: 450 часовещё

Стоимость

6000 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: японский, русского. На: русский, японский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часаещё

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 часещё

Стоимость

8000 

Устный перевод

Перевод видео файла. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 2 часа. Перевод видео файла необходимо оформить также видео файлом. Файл находится на канале YouTube,@osse1111, вкладка "видео - новые", продолжительность записи 01 час 02 минуты 15 секундещё

Стоимость

8250 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: Узбекиский. На: русский. Тема: Натаралный. Длительность работы: 9 часовещё

Стоимость

2600 

Устный технический перевод

Последовательный перевод. Перевести с: Хинди. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 90 днейещё

Стоимость

280000 

Перевод китайского

Перевести с: китайского, русского. На: китайский. Длительность работы: 8 часов. Техническая тематика, ставка до 9-10.000 рублейещё

Стоимость

8000 

Вы часто спрашиваете

Устные переводы с английского: какие цены в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 1000 рублей. В среднем 2000 рублей, а максимальные цены на уровне 5000 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти IT-фрилансера в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи.ру готовы помочь 98 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "Устные переводы с английского".

Где найти достоверные отзывы?

В Санкт-Петербурге на услугу "Устные переводы с английского" мы получили и проверили 39 отзывов. Отзывы есть у каждого IT-фрилансера с высоким рейтингом.

Устные переводы с английского - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.