Устные юридические переводы в Санкт-Петербурге

  • Устные юридические переводы — большая биржа переводчиков.
  • 16 отзывов о переводчиках на Профи.
  • Устные юридические переводы в Санкт-Петербурге от 1000 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Найти специалиста

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные мастера

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

24 услуги переводчиков от 1000 ₽

Устные юридические переводы
от 1000  за ч
Синхронный перевод
от 1900  за ч
Последовательный перевод
от 1000  за ч
Закадровый перевод
от 1200  за ч
Шушутаж
от 1000  за ч
Устные переводы на английский
от 1000  за ч
Последовательный перевод на английский
от 1000  за ч
Устные переводы на немецкий
от 1000  за ч
Синхронный перевод с французского
от 1900  за ч
Синхронный перевод на английский
от 1900  за ч
Синхронный перевод с таджикского
от 1900  за ч
Устные переводы с итальянского
от 1000  за ч
Устные переводы с корейского
от 1000  за ч
Устные переводы с китайского
от 1000  за ч
Устные переводы с киргизского
от 1000  за ч
Устные переводы с немецкого
от 1000  за ч
Устные переводы на хинди
от 1000  за ч
Устные переводы на турецкий
от 1000  за ч
Устные переводы на таджикский
от 1000  за ч
Устные переводы с турецкого
от 1000  за ч
Устные переводы на корейский
от 1000  за ч
Устные переводы на китайский
от 1000  за ч
Устные переводы на итальянский
от 1000  за ч
Устные переводы на испанский
от 1000  за ч

141 лучший переводчик Санкт-Петербурга на Профи

94%
Положительных отзывов
16 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 15 — положительные
4,93
Cредний рейтинг
45 с акциями

Мария оставила отзыв

Отличный специалистещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час.ещё

Дарья оставила отзыв

Всё очень понравилось. Нареканий нет.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Чернышевская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение, юриспруденция. Длительность работы: 2 часа. Необходим переводчик не более, чем на 1-2 часа, провести переговоры с партнёрами Катар. Перевод с английского на русский и с русского на английский. Обсуждение финансовых условий и сотрудничества.ещё

Валерий оставил отзыв

Пять с плюсом

Переводчик схватывает все на лету. Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: бизнес, производство, медицина. Длительность работы: 1 час.ещё

Ксения оставила отзыв

От всей души благодарю Татьяну за оказанную услугу. Нашла переводчика в максимально короткий срок, всегда была на связи, вовлечена в работу. Переводчик был предоставлен профессиональный, оказанный услугой я более чем довольна. Надеюсь на долгосрочное сотрудничество !ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, месяц назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство, бизнес. Длительность работы: 6 часов. 27.08 Конференция на производственной площадке в Мурино. Готова предоставить такси от и до м.Девяткино Время: 10-16 Требуется последовательный перевод с китайского на русский нескольких выступлений китайцев. 2-3 выступления. Суммарно по времени не более часа. Так же требуется услуга переводчика на вечернюю часть программы (роял бич, ресторан на Крестовском острове. Часы-18-21). Требование: при необходимости оказывать услуги перевода при общении с китайцами. Банкетное питание предусмотрено. Тематика: промышленность, энергетика, электростанции.ещё

Лина оставила отзыв

Очень вежливая, пунктуальная девушка. Заказ выполнила вовремя, уровень владения языком на отлично. Перед выполняли по ветеринарной тематике синхронный, совместно с вторым переводчиком. Все понравилось, будем сотрудничать и дальше.😌ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Беговая.

Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Тема - ветеринария. Оплата за час. перевод ветеринарной ортопедии. 4 дня по 2 часаещё

Ирина оставила отзыв

Пять с плюсом

Наша компания СП Медикал пользуется услугами синхронного перевода Татьяны Варламовой на протяжении нескольких месяцев. Татьяна помогла нам провести серию деловых встреч с немецким производителем медицинского оборудования, подготовить презентации и деловые документы на немецком языке. Осуществила перевод контракта для поставки оборудования. Татьяна так естественно интегрировалась в нашу команду, что воспринимается нами как наша коллега. Я благодарна Татьяне за профессионализм, ответственность, отзывчивость, готовность работать «вместе». Очень рассчитываю, что она продолжит сотрудничество с нами и поможет «держать» устную и письменную коммуникацию с немецкими поставщиками.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, синхронный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, м. Лесная.

Синхронный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: медицина. Длительность работы: 2 часа.ещё

Полина оставила отзыв

Переговоры прошли отлично. Мария - специалист своего дела.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Выборгская, Петроградская.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: личное общение, бизнес, строительство. Длительность работы: 2 часа. Переводчик на переговоры! СЕГОДНЯ! СПБ.ещё

Надежда оставила отзыв

Пять с плюсом

Выполнен технический перевод по теме строительных материалов. Все отлично!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Пионерская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: строительство. Длительность работы: 5 часов. Ищем переводчика на конференцию. По теме производства ветрозащиты. Будут обсуждаться технические моменты производства и применения в строительстве. Формат конференции он-Лайн. плюс подготовка. оплата почасовая.ещё

Антон оставил отзыв

Евгения отлично справилась с поставленной задачей. Понравилась как нам так и нашему китайскому партнеру.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, месяц назад, м. Чёрная речка.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, производство, строительство. Длительность работы: 4 часа. Встреча с поставщиком товаров. Основные темы для общения: абразивный инструмент (шлифовальные круги, шлифовальные ленты, шкурка, алмазные ленты).ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист! Прекрасно провели переговоры с коллегой из другой страны на достаточно технически сложную тему (биология). Наталья очень понравилась и нам и коллеге! Спасибо большое!ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: бизнес, Биология, медицина. Длительность работы: 1 час. Завтра в 17:00 по Москве планируем примерно на 1 час zoom с коллегой из Уругвая (он говорит только на Испанском). Потенциальная тематика вокруг ветеринарии, биологии и бизнеса, постараемся формулировать мысли как можно проще.ещё

Олег оставил отзыв

Хорошо поработали. Вовремя встретились, Ольга сопровождала нас весь ведь. Всё отлично.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Невский проспект, Спасская, Адмиралтейская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 10 часов. Необходимо знание несложного технического английского. Разговор пойдет о фармацевтическом оборудовании. Чертежи согласованы, остались незначительные технические моменты.ещё

Александра Батурина оставила отзыв

Был запрос на перевод документов по машине с аукциона! Елена быстро все перевела,мы остались довольны!) Предлага заказ матёрым мастерам,знатокам японского,за любую стоимость,но им тяжело было. А тут человек,всего минут 30 и готово! Рекомендую!!!ещё

Выполненный заказ

Перевод японского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: японского. На: руский. Тема: дл покупки автомобиля, есть заключение эксперта,что в машине не так. Требуется перевод. Длительность работы: 0.5 часов. Вот это необходимо перевести.ещё

Инесса оставила отзыв

Очень быстро и оперативно! Спасибо, Ли!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, месяц назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Сопровождение зум встреч с китайцами. Тем - регистрация товарных знаков, регистрация медицинский изделий.ещё

Евгений оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный разговорный уровень английского языка.. Профессиональное сопровождение иностранного участника на цементной конференции "Петроцем" в течении 2-х дней. Грамотный технический последовательный перевод в т.ч. по оборудованию и применяемым технологиям в цементной промышленности.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Спасская, Адмиралтейская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: английский, русский. Тема: Помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности. Длительность работы: 2 дня. Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: Помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности. Длительность работы: 2 дня. Работа на цементной конференции "Петроцем" ([Ссылка скрыта]/), которая будет проходить в СПб, в отеле "Астория" 24 и 25 апреля. Работа на эти два дня с 9:30(10:00) до 17:00 (17:30) Последовательный перевод на стенде участника русский-английский, английский-русский по теме помольно-дробильное оборудование и з/части в цементной промышленности, металлургия (литейное дело). 15-25 специальных технических терминов, остальное разговорный перевод.. сайт компании-участника [Ссылка скрыта] Просьба указывать цену за час или сразу за два дня работы по 7-8 часов.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличная работа. Все четко, пунктуально и на высшем уровне. Огромная благодарность за качественный перевод.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Шушары.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Бизнес переговоры. Тематика пищевые продукты.ещё

Анна Александровна оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист, в условиях поставленной задачи справился хорошо.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Синхронный перевод. Перевести с: немецкого, русского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час.ещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Людмила отличный специалист с навыками и видением хорошего переводчика!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Задача - Технический перевод. Объём работ: 2000 знаков. Дополнительно - До 15:00 по московскому времени. Выполнить до 14:30ещё

Анастасия оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный переводчик, работаем с ним. Работает качественно, оперативно.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского, русского. На: польский. Задача: описания и названия для маркетплейсов. Объём перевода: 1800 знаков. Постоянная работа. Моя компания выходит на польский маркетплейс и мы остро нуждаемся в переводчике с русского/английского на польский. заказы будут достаточно регулярны, тк товара много. Переводить нужно будет описания к товару, названия, характеристики и функции.ещё

Иван оставил отзыв

Отличный переводчик. Решила задачу по переводу трёх юридических документовещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: юридический перевод. Объём работ: 50 страниц. В понедельник до 12 дня надо сделать перевод.ещё

Задачи, которые доверили Профи

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: Двусторонний англо-русский. На: Двусторонний англо-русский. Тема: юриспруденция, Налоговое право. Длительность работы: 2 часаещё

Стоимость

6400 

Перевод английского

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: английский, русский. Тема: бизнес, финансирование, агрохимия и агрономия, производство. Длительность работы: 2 дня. Перевод нужен будет на площадке ZOOM. в два дня ,занятость по 1-1,5 часаещё

Стоимость

6000 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: арабский, русского. На: русский, арабский. Тема: юриспруденция, личное общение. Длительность работы: 2 часа. Нужно предварительное собеседование по процедуре перевода и оплатеещё

Стоимость

1400 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 0.5 часов. Перевод нотариального документа клиенту американцу, с русского на английский. От переводчика нужны диплом и паспортещё

Стоимость

4500 

Устный юридический перевод

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 часещё

Стоимость

10000 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: иврит. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 часещё

Стоимость

4600 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: Двусторонний англо-русский. На: Двусторонний англо-русский. Тема: юриспруденция, Налоговое право. Длительность работы: 2 часаещё

Стоимость

6400 

Перевод английского

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: английский, русский. Тема: бизнес, финансирование, агрохимия и агрономия, производство. Длительность работы: 2 дня. Перевод нужен будет на площадке ZOOM. в два дня ,занятость по 1-1,5 часаещё

Стоимость

6000 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: арабский, русского. На: русский, арабский. Тема: юриспруденция, личное общение. Длительность работы: 2 часа. Нужно предварительное собеседование по процедуре перевода и оплатеещё

Стоимость

1400 

Вы часто спрашиваете

Устный юридический перевод: какие цены в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 1000 рублей. В среднем 1700 рублей, а максимальные цены на уровне 3000 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по устному юридическому переводу в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи готовы помочь 141 специалист. Просто оставьте заявку на услугу "устный юридический перевод".

Где найти достоверные отзывы?

В Санкт-Петербурге на услугу "устные юридические переводы" мы получили и проверили 16 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по устному юридическому переводу с высоким рейтингом.

Устные юридические переводы - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.