1. IT-фрилансеры
  2. Варламова Татьяна Валерьевна
  3. Отзывы: Варламова Татьяна Валерьевна

Написать сообщение

Татьяна Варламова

Переводчик, перевод немецкого, последовательный перевод

Отзывы: Татьяна Варламова

 17
5 
4 
3 
2 
1 
17
0
0
0
0
Сначала новые
Юлия

Пять с плюсом

Перевод немецкогоСинхронный перевод
Прекрасный человек, земечательный переводчик!!! Первая встреча была в ЗАГСе. Очень комфортно быть рядом с таким чудесным человеком. При необходимости второй встречи у нотариуса муж иностранец сказал, что нам нужна только Татьяна))) огромное спасибо, мы рады знакомству с Вами))
Татьяна Варламова
Татьяна Варламова
Ответ специалиста
Юлия, большое спасибо за отзыв. Я тоже очень рада нашему знакомству. Всегда рада помочь.
Ирина

Пять с плюсом

Перевод немецкогоСинхронный переводУстный медицинский перевод
Наша компания СП Медикал пользуется услугами синхронного перевода Татьяны Варламовой на протяжении нескольких месяцев. Татьяна помогла нам провести серию деловых встреч с немецким производителем медицинского оборудования, подготовить презентации и деловые документы на немецком языке. Осуществила перевод контракта для поставки оборудования. Татьяна так естественно интегрировалась в нашу команду, что воспринимается нами как наша коллега. Я благодарна Татьяне за профессионализм, ответственность, отзывчивость, готовность работать «вместе». Очень рассчитываю, что она продолжит сотрудничество с нами и поможет «держать» устную и письменную коммуникацию с немецкими поставщиками.
Отзыв зафиксирован со слов клиента по телефону
Татьяна Варламова
Татьяна Варламова
Ответ специалиста
Большое спасибо за такой приятный отклик! Мне всегда очень приятно работать с Вами! Желаю Вам удачи во всем!
Ирина Иванова

Пять с плюсом

Перевод английскогоПеревод немецкогоПеревод документов
Очень приятно встречать таких профессионалов, как Татьяна. Все оформила за один день : перевод и нотариальное оформление. Никаких дополнительных накруток за срочность, уникальность и т.п. Все качественно и недорого по сравнению с остальными предложениями. Спасибо большое!
Михаил

Пять с плюсом

Перевод немецкогоСинхронный перевод
Сотрудничали с Татьяной, последовательной перевод онлайн приемки технологического оборудования! Очень ответственный, грамотный специалист. Все четко и быстро. Сотрудничеством остались очень довольны, смело рекомендую!
Андрей

Пять с плюсом

Перевод немецкогоПоследовательный переводУстный технический перевод
Благодарим Татьяну за грамотную и быстро—выполненную работу!
Яна

Пять с плюсом

Перевод немецкогоУстный перевод
Хочу выразить благодарность Татьяне за работу.
Была сложная коммуникация с телефона на телефон и с Татьяной по скайпу, но мы справились.
Последовательный перевод получился отличным, с учетом швейцарского акцента у организатора трансляции.

Татьяна, Вы - очень вежливый, пунктуальный и располагающий к себе человек.
Было приятно с Вами работать, обязательно вернусь к Вам)
Татьяна Варламова
Татьяна Варламова
Ответ специалиста
Добрый день, Яна! Большое спасибо за Ваш отзыв. Мне тоже было очень приятно с Вами работать. Буду рада, если наше знакомство продолжится.
Александра

Пять с плюсом

Перевод немецкогоПоследовательный перевод
Очень понравилось работать с Татьяной. Приятная в общении, Татьяна сопроводила устный перевод договора на нотариальной сделке. Рекомендуем !
Стоимость работ
4000
Александр

Пять с плюсом

Александр
очень довольны сотрудничеством, переводчик справилась с задачей на отлично, и российская и австрийская стороны довольны сотрудничеством
Отзыв зафиксирован со слов клиента по телефону
Дарина

Пять с плюсом

Екатерина

Пять с плюсом

замечательный профессионал, прекрасно справилась с задачей, мы очень довольны сотрудничеством.
Отзыв зафиксирован со слов клиента по телефону
Александра

Пять с плюсом

Юлия
Переводчик отличный. Мы ей остались очень довольны. Будем обращаться еще. Юлия
Отзыв зафиксирован со слов клиента по телефону
Ева

Пять с плюсом

Последовательный
Александр

Пять с плюсом

Немецкий язык
Галина

Пять с плюсом

Последовательный
Дарья
Немецкий язык
Каждый отзыв перед публикацией проходит проверку на неподдельность. Анонимные сообщения не рассматриваются. Тексты не редактируются и не фильтруются — все прошедшие проверку публикуются «как есть».